Excerpts from Bartholomew Fair
[Stage-Keeper] [...] Would not a
                     fine pump upon the stage ha’ done well, for a property now? And a
                     punk set under upon her head, with her stern upward, and ha’ been
                     sous’d by my witty young masters o’ the Inns o’ Court? What think
                     you o’ this for a show, now? (Induction 31–35)
                  
               [...]
            [Scrivener.] Articles of
                     Agreement, indented, between the spectators or hearers, at the Hope
                     on the Bankside, in the county of
                     Surrey, one the one party; and the author of Bartholomew Fair in the said place and county, on the
                     other party: the one and thirtieth day of October 1614 and in the
                     twelfth year of the reign of our Sovereign Lord, James, by the grace
                     of God King of England, France, and Ireland; Defender of the Faith;
                     and of Scotland the seven and fortieth (Induction 64–72).
                  
               [...]
            [Scrivener.] [...] It is further
                     covenanted, concluded and agreed, that how great soever the
                     expectation be, no person here is to expect more than he knows, or
                     better ware than a Fair will afford: neither to look back to the
                     sword-and-buckler-age of Smithfield,
                     but content himself with the present (Induction 114–19).
                  
               [...]
            [Scrivener.] [...] In
                     consideration of which, it is finally agreed by the foresaid hearers
                     and spectators that they neither in themselves conceal, nor suffer
                     by them to be concealed, any state-decipherer, or politic picklock
                     of the scene, so solemnly ridiculous as to search out who was meant
                     by the Ginger-bread-woman, who by the Hobby-horse-man, who by the
                     Costermonger, nay, who by their wares; or that will pretend to
                     affirm, on his own inspired ignorance, what Mirror of Magistrates is
                     meant by the Justice, what great lady by the Pig-woman, what
                     conceal’d statesman by the Seller of Mousetraps, and so of the rest.
                     But that such person, or persons so found, be left discovered to the
                     mercy of the author, as a forfeiture to the stage, and your
                     laughter, aforesaid; as also, such as shall so desperately, or
                     ambitiously, play the fool by his place aforesaid, to challenge the
                     author of scurrility because the language somewhere savours of Smithfield, the booth, and the
                     pig-broth, or of profaneness because a madman cries, ’God quit you’,
                     or ’bless you’. In witness whereof, as you have preposterously put
                     to your seals aready (which is your money), you will now add the
                     other part of suffrage, your hands. The play shall presently begin.
                     And though the Fair be not kept in the same region that some here,
                     perhaps, would have it, yet think that therein the author hath
                     observ’d a special decorum, the place being as dirty as Smithfield, and as stinking every whit
                     (Induction
                        136–62).
                  
               [...]
            [...]
            [Littlewit.] [...] Win, good
                     morrow, Win. Aye marry, Win! Now you look finely indeed, Win! This
                     cap does convince! You’d not ha’ worn it, Win, nor ha’ had it
                     velvet, but a rough country beaver, with a copper-band, like the
                     coney-skin woman of Budge-row? Sweet
                     Win, let me kiss it! And her fine high shoes, like the Spanish lady!
                     Good Win, go a little, I would fain see thee pace, pretty Win! By
                     this fine cap, I could never leave kissing on’t.
                  
                  
                     Win. Come, indeed la, you are
                     such a fool, still!
                  
                  
                     Lit. No, but half a one, Win,
                     you are the tother half: man and wife make one fool, Win. (Good!) Is
                     there the proctor, or doctor indeed, i’ the diocese, that ever had
                     the fortune to win him such a Win! (There I am again!) I do feel
                     conceits coming upon me, more than I am able to turn tongue to. A
                     pox o’ these pretenders to wit, your Three
                        Cranes, Mitre and Mermaid men! Not a corn of true salt,
                     nor a grain of right mustard amongst them all (1.1.19–34).
                  
               [...]
            [Littlewit.] Troth, I am a little
                     taken with my Win’s dressing here! Does’t not fine, Master Winwife?
                     How do you apprehend, sir? She would not ha’ worn this habit. I
                     challenge all Cheapside to show such
                     another -- Moorfields, Pimlico path,
                     or the Exchange, in a summer evening
                     -- with a lace to boot, as this has. Dear Win, let Master Winwife
                     kiss you. He comes a-wooing to our mother, Win, and may be our
                     father perhaps, Win. There’s no harm in him, Win (1.2.3–10).
                  
               [...]
            
                     Win. Sir, my mother has had her
                     nativity-water cast lately by the cunning men in Cow-lane, and they ha’ told her her
                     fortune, and do ensure her she shall never have happy hour, unless
                     she marry within this sen’night, and when it is, it must be a
                     madman, they say.
                  
                  [Littlewit.] Aye, but it must be
                     a gentleman madman.
                  
                  
                     Win. Yes, so the tother man of
                     Moorfields says.
                  
                  [Winwife.] But does she believe
                     ’em?
                  
                  
               [...]
            [Quarlous.] Hoy-day! How
                     respective you are become o’ the sudden! I fear this family will
                     turn you reformed too; pray you come about again. Because she is in
                     possibility to be your daughter-in-law, and may ask you blessing
                     hereafter, when she courts it to Tottenham 
                     to eat cream -- well, I will forbear, sir; but i’ faith, would
                     thou wouldst leave thy exercise of widow-hunting once, this drawing
                     after an old reverend smock by the splay-foot! There cannot be an
                     ancient tripe or trillibub i’ the town, but thou art straight nosing
                     it; and ’tis a fine occupation thou’lt confine thyself to, when thou
                     hast got one -- scrubbing a piece of buff, as if thou hadst the
                     perpetuity of
                     Pannyer-alley
                     to stink in, or perhaps, worse, currying a carcass that thou hast
                     bound thyself to alive (1.3.56–69).
                  
               [...]
            [Quarlous.] Aye, for there was a
                     blue-starch-woman o’ the name, at the same time. A notable
                     hypocritical vermin it is; I know him. One that stands upon his face
                     more than his faith, at all times; ever in seditious motion, and
                     reproving for vain-glory; of a most lunatic conscience, and spleen,
                     and affects the violence of singularity in all he does; (he has
                     undone a grocer here, in Newgate-market, that broke with him, trusted him with
                     currants, as arrant a zeal as he, that’s by the way;) by his
                     profession, he will ever be i’ the state of innocence, though, and
                     childhood (1.3.132–41).
                  
               [...]
            
                     Wasp. [...] Why, we could not
                     meet that heathen thing, all day, but stay’d him: he would name you
                     all the signs over, as he went, aloud: and where he spied a parrot,
                     or a monkey, there he was pitch’d, with all the little-long-coats
                     about him, male and female; no getting him away! I thought he would
                     ha’ run mad o’ the black boy in Bucklersbury, that takes the scurvy, roguy tobacco, there
                     (1.4.108–13).
                  
               [...]
            [Mistress Overdo.] I am content
                     to be in abeyance, sir, and be govern’d by you; so should he too, if
                     he did well; but ’twill be expected you should also govern your
                     passions.
                  
                  
               [...]
            [Littlewit.] Tut, we’ll have a
                     device, a dainty one; (now, Wit, help at a pinch, good Wit come,
                     come, good Wit, an’t be thy will). I have it, Win, I have it i’
                     faith, and ’tis a fine one. Win, long to eat of a pig, sweet Win, i’
                     the Fair; do you see? I’ the heart o’ the Fair; not at Pie-corner. Your mother will do
                     anything, Win, to satisfy your longing, you know; pray thee long,
                     presently, and be sick o’ the sudden, good Win. I’ll go in and tell
                     her; cut thy lace i’ the meantime, and play the hypocrite, sweet Win
                     (1.5.148–56).
                  
               [...]
            
                     Trash. Charm me? I’ll meet thee
                     face to face, afore his worship, when thou dar’st: and though I be a
                     little crooked o’ my body, I’ll be found as upright in my dealing as
                     any woman in Smithfield; aye, charm
                     me! (2.2.23–26)
                  
               [...]
            [Knockem.] What! my little lean
                     Urs’la! my she-bear! art thou alive yet? With thy litter of pigs, to
                     grunt out another Bartholomew Fair? Ha!
                  
                  [Ursula.] Yes, and to amble
                     afoot, when the Fair is done, to hear you groan out of a cart, up
                     the heavy hill.
                  
                  
                     Kno. Of Holborn, Urs’la, meanst thou so? For what? For what,
                     pretty Urs?
                  
                  
                     Urs. For cutting halfpenny
                     purses, or stealing little penny dogs, out o’ the Fair.
                  
                  
                     Kno. O! good words, good words,
                     Urs.
                  
                  [Justice Overdo.] [Aside] Another special enormity.
                     A cutpurse of the sword! the boot, and the feather! Those are his
                     marks. 
                  
                  
                     Urs. You are one of those
                     horse-leeches that gave out I was dead, in Turnbull-street, of a
                     surfeit of bottle-ale, and tripes?
                  
                  
                     Kno. No, ’twas better meat, Urs:
                     cow’s udders, cow’s udders! (2.3.1–16)
                  
               [...]
            [Mooncalf.] What mean you by
                     that, Master Arthur?
                  
                  [Justice Overdo.] I mean a child
                     of the horn-thumb, a babe of booty, boy; a cutpurse.
                  
                  
                     Moon. O Lord, sir! far from it.
                     This is Master Dan. Knockem: Jordan the ranger of Turnbull. He is a
                     horse-courser, sir (2.3.28–33).
                  
               [...]
            [Quarlous.] Body o’ the Fair!
                     what’s this? Mother o’ the bawds?
                  
                  [Knockem.] No, she’s mother o’
                     the pigs, sir, mother o’ the pigs!
                  
                  [Winwife.] Mother o’ the Furies,
                     I think, by her firebrand.
                  
                  
                     Quar. Nay, she is too fat to be
                     a Fury, sure some walking sow of tallow!
                  
                  
                     Winw. An inspir’d vessel of
                     kitchen-stuff!
                  
                  She drinks this
                     while.
                  
                  
                     Quar. She’ll make excellent gear
                     for the coach-makers, here in Smithfield, to anoint wheels and axle-trees with (2.5.69–76).
                  
               [...]
            [Knockem.] Be of good cheer, Urs;
                     thou hast hind’red me the currying of a couple of stallions here,
                     that abus’d the good race-bawd o’ Smithfield; ’twas time for ’em to go (2.5.159–61).
                  
               [...]
            [Justice Overdo.] Hark, O you
                     sons and daughters of Smithfield! and
                     hear what malady it doth the mind: it causeth swearing, it causeth
                     swaggering, it causeth snuffling, and snarling, and now and then a
                     hurt (2.6.64–67).
                  
               [...]
            [Justice Overdo.] Look into any
                     agle o’ the town -- the Straits, or the Bermudas -- where the
                     quarrelling lesson is read, and how do they entertain the time, but
                     with bottle-ale, and tobacco? The lecturer is o’ one side, and his
                     pupils o’ the other; but the seconds are still bottle-ale, and
                     tobacco, for which the lecturer reads, and the novices pay (2.6.72–77).
                  
               [...]
             [Leatherhead.] What do you lack?
                     What do you buy, pretty Mistress! a fine hobby-horse, to make your
                     son a tilter? a drum to make him a soldier? a fiddle, to make him a
                     reveller? What is’t you lack? Little dogs for your daughters! or
                     babies, male or female?
                  
                  
                     Busy. Look not toward them,
                     hearken not: the place is Smithfield,
                     or the field of smiths, the grove of hobby-horses and trinkets, th
                     wares are the wares of devils. And the whole Fair is the shop of
                     Satan! (3.2.32–40) 
                  
               [...]
            [Quarlous.] I’ll warrant thee,
                     then, no wife out o’ the widow’s hundred: if I had but as much title
                     to her, as to have breath’d once on that strait stomacher of hers, I
                     would now assure myself to carry her, yet, ere she went out of Smithfield. Or she should carry me,
                     which were the fitter sight, I confess (3.3.136–41).
                  
               [...]
            [Cokes.] Numps, here be finer
                     things than any we ha’ bought, by odds! And more delicate horses, a
                     great deal! Good Numps, stay, and come hither.
                  
                  
                     Wasp. Will you scourse with him?
                     You are in Smithfield, you may fit
                     yourself with a fine easy-going street-nag for your saddle again;
                     Michaelmas term, do; has he ne’er a little odd cart for you, to make
                     a caroche on, i’ the country, with four pied hobby-horses? (3.4.19–26)
                  
               [...]
            [Nightingale.] Alack and for pity, why
                        should it be said?
                     
                  
                  As if they regarded or places, or
                     time.
                  
                  Examples have been
                  Of some that were
                     seen,
                  
                  In Westminster
                        Hall, yea the pleaders between,
                  
                  Then why should the judges be free from
                     this curse,
                  
                  
                     More than my poor self, for cutting
                        the purse? (3.5.82–89)
                  
               [...]
            [Nightingale.] At Worc’ster, ’tis known well, and
                        even i’ the jail,
                     
                  
                  A knight of good worship did there show
                     his face,
                  
                  Against the foul sinners, in zeal for to
                     rail,
                  
                  
               [...]
            
                     Grace. Faith, through a common
                     calamity, he bought me, sir; and now he will marry me to his wife’s
                     brother, this wise gentleman, that you see, or else I must pay value
                     o’ my land.
                  
                  [Quarlous.] ’Slid, is there no
                     device of disparagement, or so? Talk with some crafty fellow, some
                     picklock o’ the Law! Would I had studied a year longer i’ the Inns
                        of Court, an’t had been but i’ your case (3.5.275–82).
                  
               [...]
            
                     Busy. Sister, let her fly the
                     impurity of the place, swiftly, lest she partake of the pitch
                     thereof. Thou art the seat of the Beast, O Smithfield, and I will leave thee. Idolatry peepeth out
                     on every side of thee (3.6.41–44).
                  
               [...]
            
                     Trash. A pox of his Bedlam purity. He has spoil’d half my
                     ware: but the best is, we lose nothing, if we miss our first
                     merchant (3.6.129–31).
                  
               [...]
            [Cokes.] Would I might lose my
                     doublet, and hose too, as I am an honest man, and never stir, if I
                     think there be anything but thieving, and coz’ning, i’ this whole
                     Fair. Bartholomew-fair, quoth he; an’ ever any Bartholomew had that
                     luck in’t that I have had, I’ll be martyr’d for him, and in Smithfield, too (4.2.67–72).
                  
               [...]
            
                     Whit. As soon ash tou cansht,
                     shweet Ursh. Of a valiant man I tink I am the patientsh man i’ the
                     world, or in all Smithfield (4.4.205–07).
                  
               [...]
            [Ursula.] Help, help here.
                  
                  [Knockem.] How now? What vapour’s
                     there?
                  
                  
                     Urs. O, you are a sweet ranger!
                     and look well to your walks. Yonder is your punk of Turnbull,
                     Ramping Alice, has fall’n upon the poor gentlewoman within, and
                     pull’d her hood over her ears, and her hair through it (4.5.57–62).
                  
               [...]
            
                     Alice. The poor common whores
                     can ha’ no traffic, for the privy rich ones; your caps and hoods of
                     velvet call away our customers, and lick the fat from us.
                  
                  [Ursula.] Peace, you foul ramping
                     jade, you --
                  
                  
                     Alice. Od’s foot, you bawd in
                     grease, are you talking?
                  
                  [Knockem.] Why, Alice, I say.
                  
                  
                     Alice. Thou sow of Smithfield, thou.
                  
                  
                     Urs. Thou tripe of Turnbull.
                  
                  
                     Kno. Cat-a-mountain-vapours!
                     ha!
                  
                  
                     Urs. You know where you were
                     taw’d lately, both lash’d and slash’d you were in Bridewell.
                  
                  
                     Alice. Aye, by the same token,
                     you rid that week, and broke out the bottom o’ the cart, night-tub
                     (4.5.68–80).
                  
               [...]
            [Leatherhead.] Well, Luck and
                     Saint Bartholomew! Out with the sign of our invention, in the name
                     of Wit, and do you beat the drum, the while; all the foul i’ the
                     Fair, I mean all the dirt in Smithfield (that’s one of Master Littlewit’s
                     carriwitchets now), will be thrown at our banner today, if the
                     matter does not please the poeple (5.1.1–6).
                  
               [...]
            [Cokes.] A motion, what’s
                     that?
                  
                  He reads the bill.
                  
               [...]
            [Littlewit.] It pleases him to
                     make a matter of it, sir. But there is no such matter I assure you:
                     I have only made it a little easy, and modern for the times, sir,
                     that’s all; as, for the Hellespont, I imagine our Thames here; and
                     then Leander I make a dyer’s son, about Puddle-wharf; and Hero a wench o’ the Bank-side, who going over one morning,
                     to old Fish-street, Leander spies her
                     land at Trig-stairs, and falls in love
                     with her: now do I introduce Cupid, having metamorphos’d himself
                     into a drawer, and he strikes Hero in love with a pint of sherry;
                     and other pretty passages there are, o’ the friendship, that will
                     delight you, sir, and please you of judgement (5.3.112–23).
                  
               [...]
            [Leatherhead.] Gentles, that no longer
                        your expectations may wander,
                     
                  
                  Behold our chief actor, amorous
                     Leander,
                  
                  With a great deal of cloth lapp’d about
                     him like a scarf,
                  
                  For he yet serves his father, a dyer at
                     Puddle-wharf,
                  
                  Which place we’ll make bold with, to call
                     it our Abydus,
                  
                  
                     As the Bankside is our Sestos, and let it not be denied
                        us (5.4.113–18).
                  
               [...]
            [Puppet Leander.] Here, Cole, what
                        fairest of fairs
                     
                  
                  Was that fare, that thou landedst but now
                     at Trig-stairs?
                  
                  [Cokes.] What was that, fellow?
                     Pray thee tell me, I scarce understand ’em.
                  
                  [Leatherhead.] Leander does ask, sir,
                        what fairest of fairs
                     
                  
                  Was the fare that he landed, but now, at
                     Trig-stairs?
                  
                  [Puppet Cole.] It is lovely Hero.
                     
                  
                  Pup. Lean. Nero?
                     
                  
                  Pup. Cole. No, Hero.
                     
                  
                  Lea. It is Hero
                     
                  
                  Of the Bankside, he saith, to tell you truth without erring,
                  
                  Is come over into Fish-street to eat some fresh herring,
                  
                  Leander says no more, but as fast as he
                     can,
                  
                  
                     Gets on all his best clothes; and
                        will after to the Swan 
                     (5.4.139–52).
                  
               [...]
            [Leatherhead.] Now, gentles, to the
                        friends, who in number are two,
                     
                  
                  And lodg’d in that ale-house, in which
                     fair Hero does do.
                  
                  Damon (for some kindness done him in the
                     last week)
                  
                  Is come fair Hero, in Fish-street, this morning to seek:
                  
                  Pythias does smell the knavery of the
                     meeting,
                  
                  
                     And now you shall see their true
                        friendly greeting (5.4.220–25).
                  
               [...]
            [Puppet Leander.] And sweetest of
                        geese, before I go to bed,
                     
                  
                  I’ll swim o’er the Thames, my goose, thee
                     to tread.
                  
                  [Cokes.] Brave! he will swim o’er
                     the Thames, and tread his goose, tonight, he says.
                  
                  [Leatherhead.] Aye, peace, sir,
                     they’ll be angry, if they hear you eavesdropping, now they are
                     setting their match.
                  
                  Pup. Lean. But lest the Thames should
                        be dark, my goose, my dear friend,
                     
                  
                  
                     Let thy window he provided of a
                        candle’s end (5.4.289–96).
                  
               [...]
            [Justice Overdo.] Master Winwife?
                     I hope you have won no wife of her, sir. If you have, I will examine
                     the possibility of it, at fit leisure. Now, to my enormities: look
                     upon me, O London! and see me, O Smithfield! the example of justice, and Mirror of
                     Magistrates; the true top of formality, and scourge of enormity.
                     Hearken unto my labours, and but observe my discoveries; and compare
                     Hercules with me, if thou dar’st, of old; or Columbus; Magellan; or
                     our country-man Drake of later times: stand forth you weeds of
                     enormity, and spread (5.6.31–40).
                  
               [...]
            [Quarlous.] [...] Nay, sir, stand
                     now you fix’d here, like a stake in Finsbury to be shot at, or the whipping post i’ the Fair,
                     but get your wife out o’ the air, it will make her worse else; and
                     remember you are but Adam, flesh and blood! (5.6.96–100)
                  
               References
- 
                     CitationJonson, Ben. Bartholomew Fair. 1614. Ed. E.A. Horsman. Revels Plays. Manchester: Manchester UP, 1960, 1979.This item is cited in the following documents:
Cite this page
MLA citation
. 
               Excerpts from Bartholomew Fair.The Map of Early Modern London, edited by , U of Victoria, 20 Jun. 2018, mapoflondon.uvic.ca/BART2.htm.
Chicago citation
. 
               Excerpts from Bartholomew Fair.The Map of Early Modern London. Ed. . Victoria: University of Victoria. Accessed June 20, 2018. http://mapoflondon.uvic.ca/BART2.htm.
APA citation
 2018. Excerpts from Bartholomew Fair. In  (Ed), The Map of Early Modern London. Victoria: University of Victoria. Retrieved  from http://mapoflondon.uvic.ca/BART2.htm.
                  
               RIS file (for RefMan, EndNote etc.)
Provider: University of Victoria Database: The Map of Early Modern London Content: text/plain; charset="utf-8" TY - ELEC A1 - Jonson, Ben ED - Jenstad, Janelle T1 - Excerpts from Bartholomew Fair T2 - The Map of Early Modern London PY - 2018 DA - 2018/06/20 CY - Victoria PB - University of Victoria LA - English UR - http://mapoflondon.uvic.ca/BART2.htm UR - http://mapoflondon.uvic.ca/xml/standalone/BART2.xml ER -
RefWorks
RT Web Page SR Electronic(1) A1 Jonson, Ben A6 Jenstad, Janelle T1 Excerpts from Bartholomew Fair T2 The Map of Early Modern London WP 2018 FD 2018/06/20 RD 2018/06/20 PP Victoria PB University of Victoria LA English OL English LK http://mapoflondon.uvic.ca/BART2.htm
TEI citation
<bibl type="mla"><author><name ref="#JONS1"><surname>Jonson</surname>, <forename>Ben</forename></name></author>. <title level="a">Excerpts from <title level="m">Bartholomew Fair</title></title>. <title level="m">The Map of Early Modern London</title>, edited by <editor><name ref="#JENS1"><forename>Janelle</forename> <surname>Jenstad</surname></name></editor>, <publisher>U of Victoria</publisher>, <date when="2018-06-20">20 Jun. 2018</date>, <ref target="http://mapoflondon.uvic.ca/BART2.htm">mapoflondon.uvic.ca/BART2.htm</ref>.</bibl>Personography
- 
                     Cameron ButtCBEncoder, research assistant, and copy editor, 2012–13. Cameron completed his undergraduate honours degree in English at the University of Victoria in 2013. He minored in French and has a keen interest in Shakespeare, film, media studies, popular culture, and the geohumanities.Roles played in the project- 
                                    Author
- 
                                    CSS Editor
- 
                                    Conceptor
- 
                                    Contributing Author
- 
                                    Copy Editor
- 
                                    Creator
- 
                                    Data Manager
- 
                                    Encoder
- 
                                    Markup Editor
- 
                                    Metadata Architect
- 
                                    Proofreader
- 
                                    Researcher
- 
                                    Transcriber
 Contributions by this authorCameron Butt is a member of the following organizations and/or groups:Cameron Butt is mentioned in the following documents:
- 
                                    
- 
                     Melanie ChernykMJCResearch assistant, 2004–08; BA honours, 2006; MA English, University of Victoria, 2007. Ms. Chernyk went on to work at the Electronic Textual Cultures Lab at the University of Victoria and now manages Talisman Books and Gallery on Pender Island, BC. She also has her own editing business at http://26letters.ca.Roles played in the project- 
                                    Author
- 
                                    Compiler
- 
                                    Copy Editor
- 
                                    Encoder
- 
                                    MoEML Transcriber
- 
                                    Researcher
- 
                                    Toponymist
- 
                                    Transcriber
 Contributions by this authorMelanie Chernyk is a member of the following organizations and/or groups:Melanie Chernyk is mentioned in the following documents:
- 
                                    
- 
                     Janelle JenstadJJJanelle Jenstad, associate professor in the department of English at the University of Victoria, is the general editor and coordinator of The Map of Early Modern London. She is also the assistant coordinating editor of Internet Shakespeare Editions. She has taught at Queen’s University, the Summer Academy at the Stratford Festival, the University of Windsor, and the University of Victoria. Her articles have appeared in the Journal of Medieval and Early Modern Studies, Early Modern Literary Studies, Elizabethan Theatre, Shakespeare Bulletin: A Journal of Performance Criticism, and The Silver Society Journal. Her book chapters have appeared (or will appear) in Performing Maternity in Early Modern England (Ashgate, 2007), Approaches to Teaching Othello (Modern Language Association, 2005), Shakespeare, Language and the Stage, The Fifth Wall: Approaches to Shakespeare from Criticism, Performance and Theatre Studies (Arden/Thomson Learning, 2005), Institutional Culture in Early Modern Society (Brill, 2004), New Directions in the Geohumanities: Art, Text, and History at the Edge of Place (Routledge, 2011), and Teaching Early Modern English Literature from the Archives (MLA, forthcoming). She is currently working on an edition of The Merchant of Venice for ISE and Broadview P. She lectures regularly on London studies, digital humanities, and on Shakespeare in performance.Roles played in the project- 
                                    Author
- 
                                    Author of Abstract
- 
                                    Author of Stub
- 
                                    Author of Term Descriptions
- 
                                    Author of Textual Introduction
- 
                                    Compiler
- 
                                    Conceptor
- 
                                    Copy Editor
- 
                                    Course Instructor
- 
                                    Course Supervisor
- 
                                    Course supervisor
- 
                                    Data Manager
- 
                                    Editor
- 
                                    Encoder
- 
                                    Encoder (Structure and Toponyms)
- 
                                    Final Markup Editor
- 
                                    GIS Specialist
- 
                                    Geographic Information Specialist
- 
                                    Geographic Information Specialist (Modern)
- 
                                    Geographical Information Specialist
- 
                                    JCURA Co-Supervisor
- 
                                    Main Transcriber
- 
                                    Markup Editor
- 
                                    Metadata Co-Architect
- 
                                    MoEML Transcriber
- 
                                    Name Encoder
- 
                                    Peer Reviewer
- 
                                    Primary Author
- 
                                    Project Director
- 
                                    Proofreader
- 
                                    Researcher
- 
                                    Reviser
- 
                                    Second Author
- 
                                    Second Encoder
- 
                                    Toponymist
- 
                                    Transcriber
- 
                                    Transcription Proofreader
- 
                                    Vetter
 Contributions by this authorJanelle Jenstad is a member of the following organizations and/or groups:Janelle Jenstad is mentioned in the following documents:
- 
                                    
- 
                     Tye Landels-GruenewaldTLGResearch assistant, 2013-15, and data manager, 2015 to present. Tye completed his undergraduate honours degree in English at the University of Victoria in 2015.Roles played in the project- 
                                    Author
- 
                                    Author of Term Descriptions
- 
                                    CSS Editor
- 
                                    Compiler
- 
                                    Conceptor
- 
                                    Copy Editor
- 
                                    Data Manager
- 
                                    Editor
- 
                                    Encoder
- 
                                    Geographic Information Specialist
- 
                                    Markup Editor
- 
                                    Metadata Architect
- 
                                    MoEML Researcher
- 
                                    Name Encoder
- 
                                    Proofreader
- 
                                    Researcher
- 
                                    Toponymist
- 
                                    Transcriber
 Contributions by this authorTye Landels-Gruenewald is a member of the following organizations and/or groups:Tye Landels-Gruenewald is mentioned in the following documents:
- 
                                    
- 
                     Kim McLean-FianderKMFDirector of Pedagogy and Outreach, 2015–present; Associate Project Director, 2015–present; Assistant Project Director, 2013-2014; MoEML Research Fellow, 2013. Kim McLean-Fiander comes to The Map of Early Modern London from the Cultures of Knowledge digital humanities project at the University of Oxford, where she was the editor of Early Modern Letters Online, an open-access union catalogue and editorial interface for correspondence from the sixteenth to eighteenth centuries. She is currently Co-Director of a sister project to EMLO called Women’s Early Modern Letters Online (WEMLO). In the past, she held an internship with the curator of manuscripts at the Folger Shakespeare Library, completed a doctorate at Oxford on paratext and early modern women writers, and worked a number of years for the Bodleian Libraries and as a freelance editor. She has a passion for rare books and manuscripts as social and material artifacts, and is interested in the development of digital resources that will improve access to these materials while ensuring their ongoing preservation and conservation. An avid traveler, Kim has always loved both London and maps, and so is particularly delighted to be able to bring her early modern scholarly expertise to bear on the MoEML project.Roles played in the project- 
                                    Associate Project Director
- 
                                    Author
- 
                                    Author of MoEML Introduction
- 
                                    CSS Editor
- 
                                    Compiler
- 
                                    Contributor
- 
                                    Copy Editor
- 
                                    Data Contributor
- 
                                    Data Manager
- 
                                    Director of Pedagogy and Outreach
- 
                                    Editor
- 
                                    Encoder
- 
                                    Encoder (People)
- 
                                    Geographic Information Specialist
- 
                                    JCURA Co-Supervisor
- 
                                    Managing Editor
- 
                                    Markup Editor
- 
                                    Metadata Architect
- 
                                    Metadata Co-Architect
- 
                                    MoEML Research Fellow
- 
                                    MoEML Transcriber
- 
                                    Proofreader
- 
                                    Researcher
- 
                                    Second Author
- 
                                    Secondary Author
- 
                                    Secondary Editor
- 
                                    Toponymist
- 
                                    Vetter
 Contributions by this authorKim McLean-Fiander is a member of the following organizations and/or groups:Kim McLean-Fiander is mentioned in the following documents:
- 
                                    
- 
                     Joey TakedaJTProgrammer, 2018-present; Junior Programmer, 2015 to 2017; Research Assistant, 2014 to 2017. Joey Takeda is an MA student at the University of British Columbia in the Department of English (Science and Technology research stream). He completed his BA honours in English (with a minor in Women’s Studies) at the University of Victoria in 2016. His primary research interests include diasporic and indigenous Canadian and American literature, critical theory, cultural studies, and the digital humanities.Roles played in the project- 
                                    Author
- 
                                    Author of Abstract
- 
                                    Author of Stub
- 
                                    CSS Editor
- 
                                    Compiler
- 
                                    Conceptor
- 
                                    Copy Editor
- 
                                    Data Manager
- 
                                    Date Encoder
- 
                                    Editor
- 
                                    Encoder
- 
                                    Encoder (Bibliography)
- 
                                    Geographic Information Specialist
- 
                                    Geographic Information Specialist (Agas)
- 
                                    Junior Programmer
- 
                                    Markup Editor
- 
                                    Metadata Co-Architect
- 
                                    MoEML Encoder
- 
                                    MoEML Transcriber
- 
                                    Programmer
- 
                                    Proofreader
- 
                                    Researcher
- 
                                    Second Author
- 
                                    Toponymist
- 
                                    Transcriber
- 
                                    Transcription Editor
 Contributions by this authorJoey Takeda is a member of the following organizations and/or groups:Joey Takeda is mentioned in the following documents:
- 
                                    
- 
                     Chase TempletCTResearch Assistant, 2017. Chase Templet is a graduate student at the University of Victoria in the Medieval and Early Modern Studies (MEMS) stream. He is specifically focused on early modern repertory studies and non-Shakespearean early modern drama, particularly the works of Thomas Middleton.Roles played in the project- 
                                    Compiler
- 
                                    Encoder
- 
                                    Researcher
 Chase Templet is mentioned in the following documents:
- 
                                    
- 
                     Martin D. HolmesMDHProgrammer at the University of Victoria Humanities Computing and Media Centre (HCMC). Martin ported the MOL project from its original PHP incarnation to a pure eXist database implementation in the fall of 2011. Since then, he has been lead programmer on the project and has also been responsible for maintaining the project schemas. He was a co-applicant on MoEML’s 2012 SSHRC Insight Grant.Roles played in the project- 
                                    Author
- 
                                    Author of abstract
- 
                                    Conceptor
- 
                                    Encoder
- 
                                    Name Encoder
- 
                                    Post-conversion and Markup Editor
- 
                                    Programmer
- 
                                    Proofreader
- 
                                    Researcher
 Contributions by this authorMartin D. Holmes is a member of the following organizations and/or groups:Martin D. Holmes is mentioned in the following documents:
- 
                                    
- 
                     Ben Jonson is mentioned in the following documents:
Locations
- 
                     The Inns of CourtThe four principal constituents of the Inns of Court were:The Inns of Court is mentioned in the following documents:
- 
                     Bankside is mentioned in the following documents:
- 
                     Smithfield is mentioned in the following documents:
- 
                     St. Paul’s CathedralSt. Paul’s Cathedral was—and remains—an important church in London. In 962, while London was occupied by the Danes, St. Paul’s monastery was burnt and raised anew. The church survived the Norman conquest of 1066, but in 1087 it was burnt again. An ambitious Bishop named Maurice took the opportunity to build a new St. Paul’s, even petitioning the king to offer a piece of land belonging to one of his castles (Times 115). The building Maurice initiated would become the cathedral of St. Paul’s which survived until the Great Fire of 1666.St. Paul’s Cathedral is mentioned in the following documents:
- 
                     Budge RowBudge Row ran east-west through Cordwainer Street ward. It passed through the ward from Soper Lane in the west to Walbrook in the east. Beyond Soper Lane, Budge Row became Watling Street. Before it came to be known as Budge Row, it once formed part of Watling Street, one of the Roman roads (Weinreb and Hibbert 107).Budge Row is mentioned in the following documents:
- 
                     Three Cranes Wharf is mentioned in the following documents:
- 
                     Mitre Tavern is mentioned in the following documents:
- 
                     Mermaid Inn is mentioned in the following documents:
- 
                     Cheapside StreetCheapside, one of the most important streets in early modern London, ran east-west between the Great Conduit at the foot of Old Jewry to the Little Conduit by St. Paul’s churchyard. The terminus of all the northbound streets from the river, the broad expanse of Cheapside separated the northern wards from the southern wards. It was lined with buildings three, four, and even five stories tall, whose shopfronts were open to the light and set out with attractive displays of luxury commodities (Weinreb and Hibbert 148). Cheapside was the centre of London’s wealth, with many mercers’ and goldsmiths’ shops located there. It was also the most sacred stretch of the processional route, being traced both by the linear east-west route of a royal entry and by the circular route of the annual mayoral procession.Cheapside Street is mentioned in the following documents:
- 
                     Moorfields is mentioned in the following documents:
- 
                     New ExchangeThe New Exchange was built by Sir Robert Cecil on the south side of The Strand between York House in the west and the Durham House gatehouse. It was also called Britain’s Burse by James I at the opening ceremony in 1609.New Exchange is mentioned in the following documents:
- 
                     Cow LaneCow Lane, located in the Ward of Farringdon Without, began at Holborn Street, and then curved north and east to West Smithfield. Smithfield was a meat market, so the street likely got its name because cows were led through it to market (Bebbington 100). Just as Ironmonger Lane and Milk Street in Cheapside market were named for the goods located there, these streets leading into Smithfield meat market were named for the animals that could be bought there.Cow Lane is mentioned in the following documents:
- 
                     Bethlehem HospitalAlthough its name evokes the pandemonium of the archetypal madhouse, Bethlehem (Bethlem, Bedlam) Hospital was not always an asylum. As John Stow tells us, Saint Mary of Bethlehem began as aPriorie of Cannons with brethren and sisters, founded in 1247 by Simon Fitzmary,one of the Sheriffes of London (1.164). We know from Stow’s Survey that the hospital, part of Bishopsgate ward (without), resided on the west side of Bishopsgate street, just north of St. Botolph’s church (2.73; 1.165).Bethlehem Hospital is mentioned in the following documents:
- 
                     Tottenham Ct. Road is mentioned in the following documents:
- 
                     Newgate Market is mentioned in the following documents:
- 
                     Bucklersbury is mentioned in the following documents:
- 
                     Pie Corner is mentioned in the following documents:
- 
                     Holborn Hill is mentioned in the following documents:
- 
                     St. Martin’s Lane (Strand) is mentioned in the following documents:
- 
                     Westminster HallWestminster Hall isthe only surviving part of the original Palace of Westminster (Weinreb and Hibbert 1011) and is located on the west side of the Thames. It is located on the bottom left-hand corner of the Agas map, and is labelled asWestmynster hall. Originally built as an extension to Edward the Confessor’s palace in 1097, the hall served as the setting for banquets through the reigns of many kings.Westminster Hall is mentioned in the following documents:
- 
                     Worcester House is mentioned in the following documents:
- 
                     BridewellBridewell, once palace, then prison, was an intriguing site in the early modern period. It changed hands several times before falling into the possession of the City of London to be used as a prison and hospital. The prison is mentioned in many early modern texts, including plays by Jonson and Dekker as well as the surveys and diaries of the period. Bridewell is located on the Agas map at the corner of the Thames and Fleet Ditch, labelled asBrideWell. Bridewell is mentioned in the following documents:
- 
                     Puddle WharfPuddle Wharf was a water gate along the north bank of the Thames (Stow). Also known as Puddle Dock, it was located in Castle Baynard Ward, down from St. Andrew’s Hill. Puddle Wharf was built in 1294 to serve as the main quay for Blackfriars Monastery. (Weinreb and Hibbert 68, 229). In the early modern period, Puddle Wharf would have been the main landing place for playgoers on their way to the Blackfriars theatre via the river.Puddle Wharf is mentioned in the following documents:
- 
                     Old Fish Street is mentioned in the following documents:
- 
                     Trig Stairs is mentioned in the following documents:
- 
                     New Fish StreetNew Fish Street (also known in the seventeenth century as Bridge Street) ran north-south from London Bridge at the south to the intersection of Eastcheap, Gracechurch Street, and Little Eastcheap in the north (Harben; BHO). At the time, it was the main thoroughfare to London Bridge (Sugden 191). It ran on the boundary between Bridge Within Ward on the west and Billingsgate Ward on the east. It is labelled on the Agas map asNew Fyshe streate. Variant spellings includeStreet of London Bridge, Brigestret, Brugestret, andNewfishstrete (Harben; BHO).New Fish Street is mentioned in the following documents:
- 
                     Old Swan Inn is mentioned in the following documents:
- 
                     Finsbury FieldFinsbury Field is located in northen London outside the The Wall. Note that MoEML correctly locates Finsbury Field, which the label on the Agas map confuses with Mallow Field (Prockter 40). Located nearby is Finsbury Court. Finsbury Field is outside of the city wards within the borough of Islington(Mills 81).Finsbury Field is mentioned in the following documents:









