<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="../schemas/tei_lite.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="../schemas/tei_lite.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>

<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="DIXI2">
<teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
           <title>The Device of the Pageant Borne before Wolstan Dixie</title>
           <respStmt>
             <resp ref="#aut">Author<date>1585/86</date></resp>
             <name ref="#PEEL1">George Peele</name>
           </respStmt>
           <respStmt>
             <resp ref="#prt">Printer<date>1585/86</date></resp>
             <name ref="#ALLD2">Edward Allde</name>
           </respStmt>
           <respStmt>
             <resp ref="#edt">Editor<date>2019</date></resp>
             <name ref="#KAET1">Mark Kaethler</name>
           </respStmt>
           <respStmt>
             <resp ref="#edt">Editor<date>2020</date></resp>
             <name ref="#JENS1">Janelle Jenstad</name>
           </respStmt>
           <!--Transcribers-->
           <respStmt>
             <resp ref="#trc">Transcriber<date>2013</date></resp>
             <name type="org" ref="#EEBO3">EEBO-TCP</name>
           </respStmt>
           <respStmt>
             <resp ref="#trc">Transcriber<date>2013</date></resp>
             <name ref="#MACD1">Quinn Macdonald</name>
           </respStmt>
           <respStmt>
             <resp ref="#trc">Transcriber<date>2013</date></resp>
             <name ref="#VIRA1">Zaqir Virani</name>
           </respStmt>
           <respStmt>
             <resp ref="#trc">Transcriber<date>2013</date></resp>
             <name ref="#JENS1">Janelle Jenstad</name>
           </respStmt>
           <!--Encoders-->
           <respStmt>
             <resp ref="#mrk">Encoder<date>2013</date></resp>
             <name ref="#MACD1">Quinn MacDonald</name>
           </respStmt>
           <respStmt>
             <resp ref="#mrk">Encoder<date>2013</date></resp>
             <name ref="#VIRA1">Zaqir Virani</name>
           </respStmt>
           <respStmt>
             <resp ref="#mrk">Encoder<date>2018</date></resp>
             <name ref="#TAKE1">Joey Takeda</name>
           </respStmt>
           <respStmt>
             <resp ref="#mrk">Encoder<date>2018</date></resp>
             <name ref="#TEMP6">Chase Tempelet</name>
           </respStmt>
           <!--Markup Editors-->
           <respStmt>
             <resp ref="#mrk">Markup Editor<date>2019</date></resp>
             <name ref="#LEBE1">Kate LeBere</name>
           </respStmt>
           <respStmt>
             <resp ref="#mrk">Markup Editor<date>2019</date></resp>
             <name ref="#HORN6">Chris Horne</name>
           </respStmt>
           <!--CSS Editors-->
           <respStmt>
             <resp ref="#cse">CSS Editor<date>2013</date></resp>
             <name ref="#VIRA1">Zaqir Virani</name>
           </respStmt>
           <respStmt>
             <resp ref="#cse">CSS Editor<date>2019</date></resp>
             <name ref="#TEMP6">Chase Templet</name>
           </respStmt>
           <respStmt>
             <resp ref="#cse">CSS Editor<date>2019</date></resp>
             <name ref="#HORN6">Chris Horne</name>
           </respStmt>
           <!--Transcription Proofreaders-->
           <respStmt>
             <resp ref="#pfr">Transcription Proofreader<date>2019</date></resp>
             <name ref="#HORN6">Chris Horne</name>
           </respStmt>
           <!--MoEML Team-->
           <respStmt>
             <resp ref="#dtm">Data Manager<date/></resp>
             <name ref="#LAND2">Tye Landels</name>
           </respStmt>
           <respStmt>
             <resp ref="#prg">Junior Programmer<date/></resp>
             <name ref="#TAKE1">Joey Takeda</name>
           </respStmt>
           <respStmt>
             <resp ref="#prg">Programmer<date/></resp>
             <name ref="#HOLM3">Martin Holmes</name>
           </respStmt>
           <respStmt>
             <resp ref="#rth">Associate Project Director<date/></resp>
             <name ref="#MCFI1">Kim McLean-Fiander</name>
           </respStmt>
           <respStmt>
             <resp ref="#pdr">Project Director<date/></resp>
             <name ref="#JENS1">Janelle Jenstad</name>
           </respStmt>
         </titleStmt>
      
         <publicationStmt>
      <publisher><title level="m">The Map of Early Modern London</title></publisher><idno type="URL">http://mapoflondon.uvic.ca/includes.xml</idno><pubPlace>Victoria, BC, Canada</pubPlace><address>
        <addrLine>Department of English</addrLine>
        <addrLine>P.O.Box 3070 STNC CSC</addrLine>
        <addrLine>University of Victoria</addrLine>
        <addrLine>Victoria, BC</addrLine>
        <addrLine>Canada</addrLine>
        <addrLine>V8W 3W1</addrLine>
    </address><date>2016</date><distributor>University of Victoria</distributor><idno type="ISBN">978-1-55058-519-3</idno><authority>
          <name ref="#JENS1">Janelle Jenstad</name>
          <ref target="mailto:london@uvic.ca">london@uvic.ca</ref>
        </authority><availability>
            <p>Copyright held by <title level="m">The Map of Early Modern London</title> on behalf of the contributors.</p>
            <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">
              <p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. </p>
            </licence>
            <p>Further details of licences are available from our
              <ref target="licence.xml">Licences</ref> page. For more
              information, contact the project director, <name ref="#JENS1">Janelle Jenstad</name>, for
              specific information on the availability and licensing of content
              found in files on this site.</p>
        </availability>
    </publicationStmt>
    
         
      <notesStmt><note xml:id="DIXI2_citationsByStyle"><listBibl>
<bibl type="ris"><code>Provider: University of Victoria
Database: The Map of Early Modern London
Content: text/plain; charset="utf-8"

TY  - ELEC
A1  - Peele, George
ED  - Jenstad, Janelle
T1  - The Device of the Pageant Borne before Wolstan Dixie
T2  - The Map of Early Modern London
ET  - 7.0
PY  - 2022
DA  - 2022/05/05
CY  - Victoria
PB  - University of Victoria
LA  - English
UR  - https://mapoflondon.uvic.ca/edition/7.0/DIXI2.htm
UR  - https://mapoflondon.uvic.ca/edition/7.0/xml/standalone/DIXI2.xml
ER  - </code></bibl>
<bibl type="mla"><author><name ref="#PEEL1"><name type="surname">Peele</name>, <name type="forename">George</name></name></author>. <title level="m">The Device of the Pageant Borne before Wolstan Dixie</title>. <title level="m">The Map of Early Modern London</title>, Edition <edition>7.0</edition>, edited by <editor><name ref="#JENS1"><name type="forename">Janelle</name> <name type="surname">Jenstad</name></name></editor>, <publisher>U of Victoria</publisher>, <date>05 May 2022</date>, <ref target="https://mapoflondon.uvic.ca/edition/7.0/DIXI2.htm">mapoflondon.uvic.ca/edition/7.0/DIXI2.htm</ref>.</bibl>
<bibl type="chicago"><author><name ref="#PEEL1"><name type="surname">Peele</name>, <name type="forename">George</name></name></author>. <title level="a">The Device of the Pageant Borne before Wolstan Dixie</title>. <title level="m">The Map of Early Modern London</title>, Edition <edition>7.0</edition>. Ed. <editor><name ref="#JENS1"><name type="forename">Janelle</name> <name type="surname">Jenstad</name></name></editor>. <pubPlace>Victoria</pubPlace>: <publisher>University of Victoria</publisher>. Accessed <date>May 05, 2022</date>. <ref target="https://mapoflondon.uvic.ca/edition/7.0/DIXI2.htm">mapoflondon.uvic.ca/edition/7.0/DIXI2.htm</ref>.</bibl>
<bibl type="apa"><author><name><name type="surname">Peele</name>, <name type="forename">G.</name></name></author> <date>2022</date>. <title>The Device of the Pageant Borne before Wolstan Dixie</title>. In <editor><name ref="#JENS1"><name type="forename">J.</name> <name type="surname">Jenstad</name></name></editor> (Ed), <title level="m">The Map of Early Modern London</title> (Edition <edition>7.0</edition>). <pubPlace>Victoria</pubPlace>: <publisher>University of Victoria</publisher>. Retrieved  from <ref target="https://mapoflondon.uvic.ca/edition/7.0/DIXI2.htm">https://mapoflondon.uvic.ca/editions/7.0/DIXI2.htm</ref>.</bibl>
</listBibl></note><note n="abstract"><p>Commemorative pageant book prepared for the inauguration of Sir Wolston Dixie as Lord Mayor of London on October 29, 1585.
           Pageants coordinated by George Peele on behalf of the Worshipful Company of the Skinners. Book printed by Edward Allde. Diplomatic
           transcription prepared by the MoEML Team. See https://mapoflondon.uvic.ca/DIXI2.htm for full credits and editorial procedures.</p></note><note n="personography"><list type="person"><item xml:id="HORN6">
      <name type="person">
       <reg>Chris Horne</reg>
       <name type="forename">Chris</name>
       <name type="surname">Horne</name>
       <abbr>CH</abbr>
      </name>
      <note><p>Research Assistant, 2018-2020. Chris Horne was an honours student in the
        Department of English at the University of Victoria. His primary research interests included
        American modernism, affect studies, cultural studies, and digital humanities.</p>
      </note>
     </item><item xml:id="LEBE1">
      <name type="person">
       <reg>Kate LeBere</reg>
       <name type="forename">Kate</name>
       <name type="surname">LeBere</name>
       <abbr>KL</abbr>
      </name>
      <note>
       <p>Project Manager, 2020-2021. Assistant Project Manager, 2019-2020. Research Assistant, 2018-2020. Kate LeBere completed her BA (Hons.) in History and English at the University of Victoria in 2020. She published papers in <title level="j">The Corvette</title> (2018), <title level="j">The Albatross</title> (2019), and <title level="j">PLVS VLTRA</title> (2020) and presented at the English Undergraduate Conference (2019), Qualicum History Conference (2020), and the Digital Humanities Summer Institute’s Project Management in the Humanities Conference (2021). While her primary research focus was sixteenth and seventeenth century England, she completed her honours thesis on Soviet ballet during the Russian Cultural Revolution. During her time at MoEML, Kate made significant contributions to the 1598 and 1633 editions of Stow’s <title level="m">Survey of London</title>, old-spelling anthology of mayoral shows, and old-spelling library texts. She authored the MoEML’s first Project Management Manual and <soCalled>quickstart</soCalled> guidelines for new employees and helped standardize the Personography and Bibliography. She is currently a student at the University of British Columbia’s iSchool, working on her masters in library and information science.</p>
      </note>
     </item><item xml:id="ELHA1">
      <name type="person">
       <reg>Tracey El Hajj</reg>
       <name type="forename">Tracey</name>
       <name type="surname">El Hajj</name>
       <abbr>TEH</abbr>
      </name>
      <note>
       <p>Junior Programmer 2018-2020. Research Associate 2020-2021. Tracey received her PhD from the Department of English at the University of Victoria in the field of Science and Technology Studies. Her research focuses on the <term>algorhythmics</term> of networked communications. She was a 2019-20 President’s Fellow in Research-Enriched Teaching at UVic, where she taught an advanced course on <title level="a">Artificial Intelligence and Everyday Life.</title> Tracey was also a member of the <title level="m">Linked Early Modern Drama Online</title> team, between 2019 and 2021. Between 2020 and 2021, she was a fellow in residence at the Praxis Studio for Comparative Media Studies, where she investigated the relationships between artificial intelligence, creativity, health, and justice. As of July 2021, Tracey has moved into the alt-ac world for a term position, while also teaching in the English Department at the University of Victoria.</p>
      </note>
     </item><item xml:id="TAKE1">
      <name type="person">
       <reg>Joey Takeda</reg>
       <name type="forename">Joey</name>
       <name type="surname">Takeda</name>
       <abbr>JT</abbr>
      </name>
      <note>
       <p>Programmer, 2018-present. Junior Programmer, 2015-2017. Research Assistant, 2014-2017.
        Joey Takeda was a graduate student at the University of British Columbia in the Department
        of English (Science and Technology research stream). He completed his BA honours in English
        (with a minor in Women’s Studies) at the University of Victoria in 2016. His primary
        research interests included diasporic and indigenous Canadian and American literature,
        critical theory, cultural studies, and the digital humanities.</p>
      </note>
     </item><item xml:id="TEMP6">
      <name type="person">
       <reg>Chase Templet</reg>
       <name type="forename">Chase</name>
       <name type="surname">Templet</name>
       <abbr>CT</abbr>
      </name>
      <note><p>Research Assistant, 2017-2019. Chase Templet was a graduate student at the University
        of Victoria in the Medieval and Early Modern Studies (MEMS) stream. He was specifically
        focused on early modern repertory studies and non-Shakespearean early modern drama,
        particularly the works of <name ref="PERS1.xml#MIDD12">Thomas Middleton</name>.</p></note>
     </item><item xml:id="LAND2">
      <name type="person">
       <reg>Tye Landels-Gruenewald</reg>
       <name type="forename">Tye</name>
       <name type="surname">Landels-Gruenewald</name>
       <abbr>TLG</abbr>
      </name>
      <note>
       <p>Data Manager, 2015-2016. Research Assistant, 2013-2015. Tye completed his undergraduate
        honours degree in English at the University of Victoria in 2015.</p>
      </note>
     </item><item xml:id="VIRA1">
      <name type="person">
       <reg>Zaqir Virani</reg>
       <name type="forename">Zaqir</name>
       <name type="surname">Virani</name>
       <abbr>ZV</abbr>
      </name>
      <note>
       <p>Research Assistant, 2013-2014. Zaqir Virani completed his MA at the University of Victoria
        in April 2014. He received his BA from Simon Fraser University in 2012, and has worked as a
        musician, producer, and author of short fiction. His research focused on the linkage of
        sound and textual analysis software and the work of Samuel Beckett.</p>
      </note>
     </item><item xml:id="MACD1">
      <name type="person">
       <reg>Quinn MacDonald</reg>
       <name type="forename">Quinn</name>
       <name type="surname">MacDonald</name>
       <abbr>QM</abbr>
      </name>
      <note>
       <p>Research Assistant, 2013. Quinn MacDonald was a fourth-year honours English student at the
        University of Victoria. Her areas of interest included postcolonial theory and texts, urban
        agriculture, journalism that isn’t lazy, fine writing, and roller derby. She was the
        director of community relations for <ref target="http://thewarren.uvic.ca/"><title level="j">The Warren Undergraduate Review</title></ref> and senior editor of <ref target="http://concretegarden.ca/"><title level="j">Concrete Garden</title></ref>
        magazine.</p>
      </note>
     </item><item xml:id="MILL2">
      <name type="person">
       <reg>Sarah Milligan</reg>
       <name type="forename">Sarah</name>
       <name type="surname">Milligan</name>
       <abbr>SM</abbr>
      </name>
      <note>
       <p>Research Assistant, 2012-2014. MoEML Research Affiliate. Sarah Milligan completed her MA
        at the University of Victoria in 2012 on the invalid persona in Elizabeth Barrett Browning’s
         <title level="m">Sonnets from the Portuguese</title>. She has also worked with the <title level="m"><ref target="http://internetshakespeare.uvic.ca/">Internet Shakespeare
          Editions</ref></title> and with <ref target="https://www.uvic.ca/humanities/english/people/regularfaculty/chapman-alison.php">Dr.
         Alison Chapman</ref> on the <ref target="http://web.uvic.ca/~vicpoet/"><title level="m">Victorian Poetry Network</title></ref>, compiling an index of Victorian periodical
        poetry.</p>
      </note>
     </item><item xml:id="MCFI1">
      <name type="person">
       <reg>Kim McLean-Fiander</reg>
       <name type="forename">Kim</name>
       <name type="surname">McLean-Fiander</name>
       <abbr>KMF</abbr>
      </name>
      <note>
       <p>Director of Pedagogy and Outreach, 2015–2020. Associate Project Director, 2015.
        Assistant Project Director, 2013-2014. MoEML Research Fellow, 2013. Kim McLean-Fiander comes
        to <title level="m">The Map of Early Modern London</title> from the <ref target="http://cofk.history.ox.ac.uk/"><title level="m">Cultures of Knowledge</title></ref>
        digital humanities project at the <ref target="http://www.ox.ac.uk/">University of
         Oxford</ref>, where she was the editor of <ref target="http://emlo.bodleian.ox.ac.uk/"><title level="m">Early Modern Letters Online</title></ref>, an open-access union
        catalogue and editorial interface for correspondence from the sixteenth to eighteenth
        centuries. She is currently Co-Director of a sister project to <ref target="http://emlo.bodleian.ox.ac.uk/"><title level="m">EMLO</title></ref> called <title level="m">Women’s Early Modern Letters Online</title> (<ref target="http://wemlo.net/"><title level="m">WEMLO</title></ref>). In the past, she held an internship with the
        curator of manuscripts at the <ref target="https://www.folger.edu/">Folger Shakespeare
         Library</ref>, completed a doctorate at <ref target="http://www.ox.ac.uk/">Oxford</ref> on
        paratext and early modern women writers, and worked a number of years for the <ref target="http://www.bodleian.ox.ac.uk/">Bodleian Libraries</ref> and as a freelance editor.
        She has a passion for rare books and manuscripts as social and material artifacts, and is
        interested in the development of digital resources that will improve access to these
        materials while ensuring their ongoing preservation and conservation. An avid traveler, Kim
        has always loved both London and maps, and so is particularly delighted to be able to bring
        her early modern scholarly expertise to bear on the MoEML project.</p>
      </note>
     </item><item xml:id="KAET1">
      <name type="person">
       <reg>Mark Kaethler</reg>
       <name type="forename">Mark</name>
       <name type="surname">Kaethler</name>
       <abbr>MK</abbr>
      </name>
      <note>
       <p>Mark Kaethler is Department Chair, Arts, at Medicine Hat College; Assistant Director, Mayoral Shows, with MoEML; and Assistant Director for LEMDO. They are the author of <title level="m">Thomas Middleton and the Plural Politics of Jacobean Drama</title> (De Gruyter, 2021) and a co-editor with Jennifer Roberts-Smith and Janelle Jenstad of <title level="m">Shakespeare’s Language in Digital Media: Old Words, New Tools</title> (Routledge, 2018). Their work has appeared in <title level="j">The London Journal</title>, <title level="j">Early Theatre</title>, <title level="j">Literature Compass</title>, <title level="j">Digital Studies/Le Champe Numérique</title>, and <title level="j">Journal of the Text Encoding Initiative</title>, as well as in several edited collections. Mark’s research interests include digital media and humanities; textual editing; game studies; and early modern drama.</p>
      </note>
     </item><item xml:id="JENS1">
      <name type="person">
       <reg>Janelle Jenstad</reg>
       <name type="forename">Janelle</name>
       <name type="surname">Jenstad</name>
       <abbr>JJ</abbr>
      </name>
      <note>
       <p>Janelle Jenstad is Associate Professor of English at the University of Victoria, Director
        of <title level="m">The Map of Early Modern London</title>, and PI of <title level="m">Linked Early Modern Drama Online</title>. She has taught at Queen’s University, the Summer
        Academy at the Stratford Festival, the University of Windsor, and the University of
        Victoria. With Jennifer Roberts-Smith and Mark Kaethler, she co-edited <title level="m">Shakespeare’s Language in Digital Media</title> (<ref target="https://www.routledge.com/Shakespeares-Language-in-Digital-Media-Old-Words-New-Tools/Jenstad-Kaethler-Roberts-Smith/p/book/9781472427977">Routledge</ref>). She has prepared a documentary edition of John Stow’s <title level="m">A
         Survey of London</title> (1598 text) for MoEML and is currently editing <title level="m">The Merchant of Venice</title> (with Stephen Wittek) and Heywood’s <title level="m">2 If
         You Know Not Me You Know Nobody</title> for DRE. Her articles have appeared in <title level="j">Digital Humanities Quarterly</title>, <title level="j">Renaissance and
         Reformation</title>,<title level="j">Journal of Medieval and Early Modern Studies</title>,
         <title level="j">Early Modern Literary Studies</title>, <title level="j">Elizabethan
         Theatre</title>, <title level="j">Shakespeare Bulletin: A Journal of Performance
         Criticism</title>, and <title level="j">The Silver Society Journal</title>. Her book
        chapters have appeared (or will appear) in <title level="m">Institutional Culture in Early
         Modern Society</title> (Brill, 2004), <title level="m">Shakespeare, Language and the Stage,
         The Fifth Wall: Approaches to Shakespeare from Criticism, Performance and Theatre
         Studies</title> (Arden/Thomson Learning, 2005), <title level="m">Approaches to Teaching
         Othello</title> (Modern Language Association, 2005), <title level="m">Performing Maternity
         in Early Modern England</title> (Ashgate, 2007), <title level="m">New Directions in the
         Geohumanities: Art, Text, and History at the Edge of Place</title> (Routledge, 2011), Early
        Modern Studies and the Digital Turn (Iter, 2016), <title level="m">Teaching Early Modern
         English Literature from the Archives</title> (MLA, 2015), <title level="m">Placing Names:
         Enriching and Integrating Gazetteers</title> (Indiana, 2016), <title level="m">Making
         Things and Drawing Boundaries</title> (Minnesota, 2017), and <title level="m">Rethinking
         Shakespeare’s Source Study: Audiences, Authors, and Digital Technologies</title>
        (Routledge, 2018).</p>
      </note>
     </item><item xml:id="HOLM3">
      <name type="person">
       <reg>Martin D. Holmes</reg>
       <name type="forename">Martin</name>
       <name type="forename">D.</name>
       <name type="surname">Holmes</name>
       <abbr>MDH</abbr>
      </name>
      <note>
       <p>Programmer at the University of Victoria Humanities Computing and Media Centre (HCMC).
        Martin ported the MOL project from its original PHP incarnation to a pure eXist database
        implementation in the fall of 2011. Since then, he has been lead programmer on the project
        and has also been responsible for maintaining the project schemas. He was a co-applicant on
        MoEML’s 2012 SSHRC Insight Grant.</p>
      </note>
     </item><item xml:id="ALLD2">
      <name type="person">
       <reg>Edward Allde</reg>
       <name type="forename">Edward</name>
       <name type="surname">Allde</name>
      </name>
      <date type="birth">1555/56-1563/64</date>
      <date type="death">1627/28</date>
      <note>
       <p>Printer and bookseller. Husband of <name ref="PERS1.xml#ALLD3">Elizabeth Allde</name>. Son of <name ref="PERS1.xml#ALLD5">John Allde</name>. Father of <name ref="PERS1.xml#ALLD6">Jonathan Allde</name>.</p>
       <list type="links">
        <item><ref target="https://www.oxforddnb.com/view/10.1093/ref:odnb/9780198614128.001.0001/odnb-9780198614128-e-363"><title level="m">ODNB</title></ref></item>
        <item><ref target="https://en.wikipedia.org/wiki/Edward_Allde"><title level="m">Wikipedia</title></ref></item>
       </list>
      </note>
     </item><item xml:id="DIXI1">
      <name type="person">
       <reg>Sir Wolstan Dixie</reg>
       <name type="personRoleName">Sir</name>
       <name type="forename">Wolstan</name>
       <name type="surname">Dixie</name>
       <name type="personRoleName">Sheriff</name>
       <name type="personRoleName">Mayor</name>
      </name>
      <date type="birth">1524/25-1525/26</date>
      <date type="death">1594/95</date>
      <note>
       <p>Sheriff of <ref target="#LOND5">London</ref>
        <date>1575-1576</date>. Mayor <date>1585-1586</date>. Member of the <name type="org" ref="ORGS1.xml#SKIN2">Skinners’ Company</name>. Knighted on <date>6 February
         1586</date>. Buried at <ref target="STMI3.xml">St. Michael Bassishaw</ref>.</p>
       <list type="links">
        <item><ref target="https://masl.library.utoronto.ca/person/855"><title level="m">MASL</title></ref></item>
        <item><ref target="https://www.oxforddnb.com/view/10.1093/ref:odnb/9780198614128.001.0001/odnb-9780198614128-e-7695"><title level="m">ODNB</title></ref></item>
        <item><ref target="https://en.wikipedia.org/wiki/Wolstan_Dixie"><title level="m">Wikipedia</title></ref></item>
       </list>
      </note>
     </item><item xml:id="ELIZ1">
      <name type="person">
       <reg>Elizabeth I</reg>
       <name type="forename">Elizabeth</name>
       <name type="personGenName"><num type="roman" value="1">I</num></name>
       <name type="personRoleName">Queen of England</name>
       <name type="personRoleName">Queen of Ireland</name>
       <name type="personAddName">Gloriana</name>
       <name type="personAddName">Good Queen Bess</name>
      </name>
      <date type="birth">1533-09-17</date>
      <date type="death">1603-03-24</date>
      <note>
       <p>Queen of <ref target="ENGL2.xml">England</ref> and Ireland <date>1558-1603</date>.</p>
       <list type="links">
        <item><ref target="https://www.oxforddnb.com/view/10.1093/ref:odnb/9780198614128.001.0001/odnb-9780198614128-e-8636"><title level="m">ODNB</title></ref></item>
        <item><ref target="https://www.britannica.com/biography/Elizabeth-I"><title level="m">EB</title></ref></item>
        <item><ref target="https://en.wikipedia.org/wiki/Elizabeth_I_of_England"><title level="m">Wikipedia</title></ref></item>
       </list>
      </note>
     </item><item xml:id="VERT1">
      <name type="person">
       <reg>Virtue</reg>
       <name type="forename">Virtue</name>
      </name>
      <note>
       <p>Personification of virtue. Appears as an allegorical character in mayoral shows, <name ref="PERS1.xml#RICH6">Richard Johnson</name>’s <title level="m">Nine Worthies of London</title> and <name ref="PERS1.xml#STOW6">John Stow</name>’s <title level="m">Survey of London</title>. See also <name ref="PERS1.xml#ARET1">Arete</name>.</p>
      </note>
     </item><item xml:id="COUN3">
      <name type="person">
       <reg>Country</reg>
       <name type="forename">Country</name>
      </name>
      <note>
       <p>Personification of the nation and land. Appears as an allegorical character in mayoral
        shows.</p>
      </note>
     </item><item xml:id="THAM3">
      <name type="person">
       <reg>Thames</reg>
       <name type="forename">Thames</name>
       <name type="personAddName">Thamesis</name>
      </name>
      <note>
       <p>Personification of the <ref target="THAM2.xml">Thames</ref>. Appears as an allegorical
        character in mayoral shows.</p>
      </note>
     </item><item xml:id="LOND6">
      <name type="person">
       <reg>London</reg>
       <name type="forename">London</name>
      </name>
      <note>
       <p>Personification the city of <ref target="#LOND5">London</ref>. Appears as an
        allegorical character in mayoral shows.</p>
      </note>
     </item><item xml:id="PEEL1">
      <name type="person">
       <reg>George Peele</reg>
       <name type="forename">George</name>
       <name type="surname">Peele</name>
      </name>
      <date type="birth">1566/67</date>
      <date type="death">1596/97</date>
      <note>
       <p>Playwright.</p>
       <list type="links">
        <item><ref target="https://www.oxforddnb.com/view/10.1093/ref:odnb/9780198614128.001.0001/odnb-9780198614128-e-21768"><title level="m">ODNB</title></ref></item>
        <item><ref target="https://en.wikipedia.org/wiki/George_Peele"><title level="m">Wikipedia</title></ref></item>
       </list>
      </note>
     </item><item xml:id="TIME2">
      <name type="person">
       <reg>Time</reg>
       <name type="forename">Time</name>
      </name>
      <note>
       <p>Personification of time. Appears as an allegorical character in mayoral
        shows and <name ref="PERS1.xml#STOW6">John Stow</name>’s <title level="m">Survey of London</title>.</p>
      </note>
     </item><item xml:id="TROY1">
      <name type="person">
       <reg>Troya-Nova</reg>
       <name type="forename">Troya-Nova</name>
       <name type="personAddName">New Troy</name>
      </name>
      <note>
       <p>Personification of the geographic area and settlement of Roman <ref target="#LOND5">London</ref>. Appears as an allegorical character in mayoral shows.</p>
      </note>
     </item><item xml:id="CERE1">
      <name type="person">
       <reg>Ceres</reg>
       <name type="forename">Ceres</name>
      </name>
      <note>
       <p>Goddess of agriculture in Roman mythology.</p>
       <list type="links">
        <item><ref target="https://pantheon.org/articles/c/ceres.html"><title level="m">EM</title></ref></item>
        <item><ref target="https://en.wikipedia.org/wiki/Ceres_(mythology)"><title level="m">Wikipedia</title></ref></item>
       </list>
      </note>
     </item><item xml:id="LOYA1">
      <name type="person">
       <reg>Loyalty</reg>
       <name type="forename">Loyalty</name>
      </name>
      <note>
       <p>Personification of loyalty. Appears as an allegorical character in mayoral pageants.</p>
      </note>
     </item><item xml:id="MAGN1">
      <name type="person">
       <reg>Magnanimity</reg>
       <name type="forename">Magnanimity</name>
      </name>
      <note>
       <p>Personification of magnanimity. Appears as an allegorical character in mayoral shows.</p>
      </note>
     </item><item xml:id="NYMP1">
      <name type="person">
       <reg>First Nymph</reg>
      </name>
      <note>
       <p>Minor female nature deity drawn from Greek and Roman mythology. Appears as a character in
        mayoral shows.</p>
      </note>
     </item><item xml:id="NYMP2">
      <name type="person">
       <reg>Second Nymph</reg>
      </name>
      <note>
       <p>Minor female nature deity drawn from Greek and Roman mythology. Appears as a character in
        mayoral shows.</p>
      </note>
     </item><item xml:id="NYMP3">
      <name type="person">
       <reg>Third Nymph</reg>
      </name>
      <note>
       <p>Minor female nature deity drawn from Greek and Roman mythology. Appears as a character in
        mayoral shows.</p>
      </note>
     </item><item xml:id="NYMP4">
      <name type="person">
       <reg>Fourth Nymph</reg>
      </name>
      <note>
       <p>Minor female nature deity drawn from Greek and Roman mythology. Appears as a character in
        mayoral shows.</p>
      </note>
     </item><item xml:id="SAIL1">
      <name type="person">
       <reg>Sailor</reg>
       <name type="forename">Sailor</name>
      </name>
      <note>
       <p>Stock sailor character. Appears in mayoral shows.</p>
      </note>
     </item><item xml:id="SCIE1">
      <name type="person">
       <reg>Science</reg>
       <name type="forename">Science</name>
      </name>
      <note>
       <p>Personification of science. Appears as an allegorical character in mayoral pageants.</p>
      </note>
     </item><item xml:id="SOLD1">
      <name type="person">
       <reg>Soldier</reg>
       <name type="forename">Soldier</name>
      </name>
      <note>
       <p>Stock soldier character. Appears in mayoral shows.</p>
      </note>
     </item><item xml:id="KLUD1">
      <name type="person">
       <reg>Lud</reg>
       <name type="surname">Lud</name>
       <name type="personRoleName">King of Britain</name>
      </name>
      <note>
       <p>King of <ref target="BRIT1.xml">Britain</ref>. Appears in <name ref="PERS1.xml#MONM2">Geoffrey
         of Monouth</name>’s <title level="m">History of the Kings of Britain</title>. Early modern
        Londoners believed him to be a historical figure.</p>
       <list type="links">
        <item><ref target="https://pantheon.org/articles/l/lud.html"><title level="m">EM</title></ref></item>
        <item><ref target="https://www.oxfordreference.com/view/10.1093/oi/authority.20110803100118404"><title level="m">OR</title></ref></item>
        <item><ref target="https://en.wikipedia.org/wiki/Lud_son_of_Heli"><title level="m">Wikipedia</title></ref></item>
       </list>
      </note>
     </item><item xml:id="HIMT3">
      <name type="person">
       <reg>Him that Rid on a Luzarne</reg>
       <name type="personAddName">Him that Rid on a Luzarne</name>
      </name>
      <note>
       <p>Unnamed character who appears in mayoral shows.</p>
      </note>
     </item></list><list type="org"><item xml:id="EEBO3">
            <name type="org">Early English Books Online–Text Creation
              Partnership<reg>EEBO-TCP</reg></name>
            <note><p>The <q><name ref="#EEBO3" type="org">EEBO-TCP</name> is a partnership
                  with ProQuest and with more than 150 libraries to generate highly accurate,
                  fully-searchable, SGML/XML-encoded texts corresponding to books from the Early
                  English Books Online Database</q>. <ref target="http://www.textcreationpartnership.org/tcp-eebo/">Website</ref>.</p></note>
          </item></list></note></notesStmt><sourceDesc><bibl>This work, the earliest extant mayoral show, survives in a single copy held by the Bodleian Library at Oxford University [Call number: Gough Lond. 122 (1)]. The quarto volume has 8 leaves.  Collation: A4 (A2 signed). The Bodleian copy was filmed for Early English Books I in 1976 (Reel 1526:11), STC <idno type="STC">19533</idno>; the film was digitized for Early English Books Online. Zaqir Virani and Quinn MacDonald prepared the transcription from the EEBO images, independently of the EEBO-TCP transcription. Virani checked the transcription against EEBO-TCP’s transcription. Janelle Jenstad checked Virani’s transcription against the EEBO images. Jenstad viewed the Bodleian copy in 2004. DEEP <idno type="DEEP">122</idno>.</bibl>
<listBibl>
<bibl xml:id="DYCE2" type="prim"><editor>Dyce, Alexander</editor>, ed. <title level="m">The Works of George Peele</title>. 2 vols. London: William Pickering, 1829.
            Print.</bibl>
<bibl xml:id="EEBO1" type="sec">
            <title level="m">EEBO-TCP</title> (<title level="m">EEBO Text Creation
              Partnership</title>). [The <title level="m">Text Creation Partnership</title> offers
            searchable diplomatic transcriptions of many <title level="m">EEBO</title> items.]</bibl>
<bibl xml:id="EEBO2" type="sec">
            <title level="m">Early English Books Online (EEBO)</title>. Proquest LLC.</bibl>
</listBibl>

<list type="place">
<item xml:id="LOND5">
<name type="place">London</name>
<note>
<p>The city of London, not to be confused with the allegorical character (<name ref="#LOND6">London</name>).</p>
<lb/>(<ref target="LOND5.xml">LOND5.xml</ref>)
</note>
</item>
</list>
</sourceDesc></fileDesc>
     <profileDesc>
       <textClass>
         <catRef scheme="includes.xml#molDocumentTypes" target="includes.xml#mdtPrimarySourceLibraryMayoral"/>
       </textClass>
       
       
       
     </profileDesc>


      <encodingDesc>
        
        <editorialDecl>
          <p>These digital editions are diplomatic transcriptions<!--tag with link to instructions for diplomatic transcriptions, when ready -TL-->. Our goal has been to provide clean, readable TEI transcriptions of all the extant mayoral shows from <date>1585 to 1639</date>. Because this corpus has never before been made available in one place, we provide XML base texts that other scholars can repurpose according to our Creative Commons Licence.</p><p>MoEML transcriptions of the mayoral shows are based intially on the <ref type="bibl" target="#EEBO1">EEBO-TCP</ref> transcriptions. A MoEML research assistant or contributing scholar has carefully checked the TCP transcription at least once against the EEBO images (and sometimes against the Early English Books I microfilms when the film is clearer). We silently correct errors in TCP transcriptions and fill in many of the gaps left by TCP transcribers. When we make surmises about characters or supply characters in places where the text has been cropped, damaged, overinked, or underinked, we record our supplied values using <gi>supplied</gi>. The transcription is checked again by another MoEML research assistant, and finally by the <name ref="#JENS1">Project Director</name> or <name ref="#MCFI1">Assistant Project Director</name>. Users may report transcription errors via the Send Feedback link on each page.</p>
          
          <p>We treat title pages, dedications, and prefaces as front matter, encoded with the <gi>front</gi> element. We treat speeches, narrative descriptions, and interpretations as the body of the text, encoded with the <gi>body</gi> element. We treat colophons and concluding statements, including the word <q>Finis</q>, as back matter, encoded with the <gi>back</gi> element.
                            </p>
          
          <!--normalization-->
            
            <p>Our practice has been to preserve most of the typographical, orthographical, and compositorial features of the original text. We use <ref target="encode_style.xml#encode_style_CSS">CSS styling</ref> to describe the peculiarities of font and justification. We also include links to the page images on <ref type="bibl" target="#EEBO2">EEBO</ref>; users who subscribe to EEBO may thus view the pages at any point and judge our transcription thereof for themselves.</p><p>Our encoders follow these rules for preserving or regularizing the text:
                
                <table rows="11" cols="2">
                    <row role="label">
                        <cell role="label" rows="1" cols="1">
                            Textual Component
                        </cell>
                        <cell role="label" rows="1" cols="1">
                            Rule
                        </cell>
                    </row>
                    <row role="data">
                        <cell role="data" rows="1" cols="1">
                            Long ſ
                        </cell>
                        <cell role="data" rows="1" cols="1">
                            <p>TCP transcriptions do not preserve the long ſ. We have restored the long ſ through a series of find-and-replace functions based on typical early modern printing house habits, followed by a careful human checking against the digital images of the original.</p>
                        </cell>
                    </row>
                    <row role="data">
                        <cell role="data" rows="1" cols="1">
                            Capitalization
                        </cell>
                        <cell role="data" rows="1" cols="1">
                            <p>We preserve the capitalization of the source, including the second upper-case letter after a woodblock dropped capital.</p>
                        </cell>
                    </row>
                    <row role="data">
                        <cell role="data" rows="1" cols="1">
                            Italicization
                        </cell>
                        <cell role="data" rows="1" cols="1">
                            <p>We preserve the italicization of words by tagging them with a <gi>hi</gi> element with a <att>style</att> value of <val>font-style: italic;</val>. We consider italicization to be a <!--<term corresp="molgls:BICO1">-->bibliographic code<!--</term>--> rather than a <!--<term corresp="molgls:LICO1">-->linguistic code<!--</term>-->.</p>
                        </cell>
                    </row>
                    <row role="data">
                        <cell role="data" rows="1" cols="1">
                            Interchangeable Characters
                        </cell>
                        <cell role="data" rows="1" cols="1">
                            <p>We retain the interchangeable u/v and i/j and the use of vv for w. These are not marked up with any encoding.</p>
                        </cell>
                    </row>
                    <row role="data">
                        <cell role="data" rows="1" cols="1">
                            Ligatures
                        </cell>
                        <cell role="data" rows="1" cols="1">
                            <p>We retain the vowel digraphs  using the appropriate Unicode characters (e.g., æ). Typographical ligatures (e.g., ﬂ) have been silently expanded.</p>
                        </cell>
                    </row>
                    <row role="data">
                        <cell role="data" rows="1" cols="1">
                            Nasal Tildes
                        </cell>
                        <cell role="data" rows="1" cols="1">
                            <p>We retain the nasal tilde over vowels (e.g., õ) using the appropriate Unicode characters.</p>
                        </cell>
                    </row>
                    <row role="data">
                        <cell role="data" rows="1" cols="1">
                            Spacing Within Lines
                        </cell>
                        <cell role="data" rows="1" cols="1">
                     <p>MoEML closes up extra spaces between words and punctuation marks. However, we retain the spacing in authorial initials, such as A. M. (for Anthony Munday). We have added a single space after a comma when the comma has been used to separate two words.</p>
                        </cell>
                    </row>
                    <row role="data">
                        <cell role="data" rows="1" cols="1">
                            Lineation
                        </cell>
                        <cell role="data" rows="1" cols="1">
                            <p>MoEML preserves the line breaks in verse sections and the line wrapping in prose sections of mayoral shows. Prose line breaks have been encoded with a self-closing <gi>lb</gi> element. All line breaks in verse are produced by the use of <gi>l</gi> elements contained by <gi>lg</gi> elements.</p>
                        </cell>
                    </row>
                    <row role="data">
                        <cell role="data" rows="1" cols="1">
                            Hyphenation
                        </cell>
                        <cell role="data" rows="1" cols="1">
                            <p>MoEML transcriptions of mayoral shows preserve the hyphenation of words, both within and at the end of lines.</p>
                        </cell>
                    </row>
                    <row role="data">
                        <cell role="data" rows="1" cols="1">
                            Quotation Marks
                        </cell>
                        <cell role="data" rows="1" cols="1">
                            <p>All quotation marks are retained in the text and are represented by appropriate Unicode
                                characters. We do not use the <gi>quote</gi> element for quotations in primary-source texts. MoEML practice calls for curly apostrophes and straight double quotation marks in both transcriptions and born-digital texts.</p>
                        </cell>
                    </row>
                </table>
                </p>
            
          
          
          <!--interpretation-->
            <p>We have interpreted and encoded toponyms, names, and dates. The encoding of toponyms requires some research to point the toponym to the right location file (and thence to the map), but the relative stability of the processional route has meant that we have high confidence in our encoding of toponyms in the mayoral shows. When our encoding has veered into interpretation, such as in our decision to encode abstract nouns as allegorical characters even when it is not completely clear that the abstraction is embodied by an actor, we have encoded with the goal of building analytical capacity into our texts, such as the capacity for users to search for characters like <name ref="#TIME2">Time</name> across the corpus of mayoral shows. For our treatment of early modern dates, see our encoding instructions at <ref target="encoding_dates.xml">Encode Dates</ref>. Other than toponyms, names, and dates, we have undertaken no interpretative encoding.</p>
          
        
      </editorialDecl>
        

      
      <p>Our editorial and encoding practices are documented in detail in the <ref target="praxis.xml">Praxis</ref> section of our website.</p>
        
      
    
    
  
        
      
    <classDecl><taxonomy xml:id="marcRelators"><category xml:id="aut">
      <catDesc>
       <term>Author</term>
       <gloss type="marcRelator" target="http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut.html">A person or
        organization chiefly responsible for the intellectual or artistic content of a work, usually
        printed text. This term may also be used when more than one person or body bears such
        responsibility. </gloss>
       <gloss type="mol">MoEML uses the term <mentioned>author</mentioned> to designate a
        contributor who is wholly or partly responsible for the original content of either a
        born-digital document, such as an encyclopedia entry, or a primary source document, such as
        a MoEML Library text.</gloss>
      </catDesc>
     </category><category xml:id="dtm">
      <catDesc>
       <term>Data manager</term>
       <gloss type="marcRelator">A person or organization responsible for managing databases or
        other data sources.</gloss>
       <gloss type="mol">MoEML uses the term <mentioned>data manager</mentioned> to designate
        contributors who maintain and manage our databases. They add and update the data sent to us
        by external contributors or found by MoEML team members. They also monitor journals and
        sources regularly to ensure that our databases are current.</gloss>
      </catDesc>
     </category><category xml:id="edt">
      <catDesc>
       <term>Editor</term>
       <gloss type="marcRelator">A person or organization who prepares for publication a work not
        primarily their own, such as by elucidating text, adding introductory or other critical
        matter, or technically directing an editorial staff.</gloss>
       <gloss type="mol">MoEML uses the term <mentioned>editor</mentioned> to designate a person who
        creates a modern edition of a work based on one of our encoded diplomatic transcriptions of
        a primary source. We use the term <mentioned>commentator</mentioned> to designate a person
        who adds editorial or explanatory notes to one of our diplomatic transcriptions.</gloss>
      </catDesc>
     </category><category xml:id="mrk">
      <catDesc>
       <term>Markup editor</term>
       <gloss type="marcRelator">A person or organization performing the coding of SGML, HTML, or
        XML markup of metadata, text, etc.</gloss>
       <gloss type="mol">MoEML uses the code <mentioned>mrk</mentioned> both for the primary
        encoder(s) and for the person who edits the encoding. MoEML’s normal workflow includes a
        step whereby encoders check each other’s work. We use the term
         <mentioned>encoder</mentioned> to designate the principal encoder, and <mentioned>markup
         editor</mentioned> to designate the person who checks the encoding.</gloss>
      </catDesc>
     </category><category xml:id="pdr">
      <catDesc>
       <term>Project director</term>
       <gloss type="marcRelator">A person or organization with primary responsibility for all
        essential aspects of a project, or that manages a very large project that demands senior
        level responsibility, or that has overall responsibility for managing projects, or provides
        overall direction to a project manager.</gloss>
       <gloss type="mol">MoEML’s Project Director directs the intellectual and scholarly aspects of
        the project, consults with the Advisory and Editorial Boards, and ensures the ongoing
        funding of the project.</gloss></catDesc>
     </category><category xml:id="pfr">
      <catDesc>
       <term>Proofreader</term>
       <gloss type="marcRelator">A person who corrects printed matter.</gloss>
       <gloss type="mol">MoEML uses the term <mentioned>proofreader</mentioned> to designate a
        contributor who checks a transcription against an original document, or a person who
        corrects formatting and typographical errors in a born-digital article. Note that we use the
        term <mentioned>markup editor</mentioned> to designate a person who proofreads and corrects
        encoding.</gloss>
      </catDesc>
     </category><category xml:id="prg">
      <catDesc>
       <term>Programmer</term>
       <gloss type="marcRelator">A person or organization responsible for the creation and/or
        maintenance of computer program design documents, source code, and machine-executable
        digital files and supporting documentation.</gloss>
       <gloss type="mol">MoEML uses the term <mentioned>programmer</mentioned> to designate a person
        or organization responsible for the creation and/or maintenance of computer program design
        documents, source code, and machine-executable digital files and supporting
        documentation.</gloss></catDesc>
     </category><category xml:id="prt">
      <catDesc>
       <term>Printer</term>
       <gloss type="marcRelator">A person or organization who prints texts, whether from type or
        plates.</gloss>
       <gloss type="mol">MoEML uses the term <mentioned>printer</mentioned> to designate the person
        named as the printer on the title page of a primary source text, or the person identified by
        scholars as the printer (e.g., in the English Short Title Catalogue database). In early
        modern printing practice, the roles of printer, bookseller, and publisher might coincide in
        one person, or be performed by different people.</gloss></catDesc>
     </category><category xml:id="rth">
      <catDesc>
       <term>Research team head</term>
       <gloss type="marcRelator">A person who directed or managed a research project.</gloss>
       <gloss type="mol">MoEML uses the terms <mentioned>research term head</mentioned> and
         <mentioned>assistant project manager</mentioned> interchangeably.</gloss>
      </catDesc>
     </category><category xml:id="trc">
      <catDesc>
       <term>Transcriber</term>
       <gloss type="marcRelator">A person who prepares a handwritten or typewritten copy from
        original material, including from dictated or orally recorded material.</gloss>
       <gloss type="mol">MoEML uses the term <mentioned>transcriber</mentioned> to designate the
        person or organization that transcribes a primary source. In the case of <title level="m">EEBO-TCP</title> transcribers, we do not know the names of the transcribers. Acceptable
        names for this role are transcriber, first transcriber (often the <title level="m">EEBO-TCP</title> transcriber), or MoEML transcriber.</gloss>
      </catDesc>
     </category></taxonomy><taxonomy xml:id="molRelators"><category xml:id="cse">
      <catDesc>
       <term>CSS editor</term>
       <gloss type="mol">MoEML uses the term <mentioned>CSS Editor</mentioned> for a person who adds
        CSS styling to the transcription of a primary source. We use CSS styling to describe the
        bibliographic features of the texts we transcribe. For further information, see our page on
        <ref target="encode_style.xml#encode_style_CSS">CSS styling</ref>.</gloss>
      </catDesc>
     </category></taxonomy></classDecl></encodingDesc>
  
      <!-- Once we incorporate CSS for blackletter gothic, changing this will switch our boldface to blackletter. -ZV -->

      <revisionDesc status="published">
<change who="#HOLM3" when="2022-04-20">Replaced obsolete charProp with localProp.</change>
        <change who="#TEMP6" when="2019-07-31">Added xml:ids to woodcut initials and dropcaps for PDFs.</change>
        <change who="#TAKE1" when="2019-05-13">Added <att>xml:id</att>s to <gi>pb</gi> elements using utilities/add_sig_ids_to_shows.xsl.</change><change who="#TAKE1" when="2019-05-09">Added <att>xml:id</att>s to <gi>pb</gi> elements using utilities/add_sig_ids_to_shows.xsl.</change>
        <change who="#HORN6" when="2019-04-29">Checked transcription and tagging.</change>
        <change who="#TEMP6" when="2018-10-02">Began implementing into new template.</change>
<change who="#ELHA1" when="2018-08-01">Collapsed element rendition using XSLT.</change>
      <change who="#TAKE1" when="2018-04-28">Changed calendar value from "julian" to "julianSic" using XSLT.</change>
         <change who="#TAKE1" when="2015-06-23">Standardized <gi>respStmt</gi>s for JENS1, MCFI1, and HOLM3 and added TAKE1 as Junior Programmer.</change>
         <change who="#HOLM3" when="2014-09-29">Added XInclude for <gi>listPrefixDef</gi> in the header.</change>
         <change who="#HOLM3" when="2013-12-19">Added global publicationStmt through XInclude.</change>
         <change who="#VIRA1" when="2013-09-25">CSS document styling</change>
         <change who="#HOLM3" when="2013-08-23">Eliminated superfluous catRef elements from the header.</change>
         <change who="#VIRA1" when="2013-08-20">Completed formatting, pagebreak, toponyms, dates, and all other base level encoding outside of FRONT DESC and PERS work.</change>
         <change who="#HOLM3" when="2013-08-13">Put <gi>change</gi> elements inside
          <gi>revisionDesc</gi> into the correct (latest first) order.</change>
         <change who="#HOLM3" when="2013-08-12">Added <gi>profileDesc</gi> containing document type
        information expressed in <gi>catRef</gi> elements.</change>
         <change who="#MACD1" when="2013-07-15"> Began encoding.</change>
         <change who="#MACD1" when="2013-06-04"> Created document and began entering docTitle
        info.</change>
      </revisionDesc>

  </teiHeader><text rend="; ">
    <front>
      <pb facs="https://search.proquest.com/eebo/docview/2240874938/pageLevelImage/?imgSeq=1" n="A1r" xml:id="DIXI2_sig_A1r"/>
      <titlePage>
        <figure>
          <figDesc>Printer’s ornament surrounds title-page text</figDesc>
        </figure><lb/><lb/>
        <docTitle rend="; text-align: center;">
         
          <titlePart rend="; line-height: 200%;" type="main">
            
            <hi rend="; font-size: 250%; letter-spacing: 0.2em; padding-left: 0.5em;">THE DEVICE</hi><lb/><hi rend="; font-size: 215%; font-style: italic; padding-left: 1em;">of the</hi> <hi rend="; font-size: 215%;">P</hi><hi rend="; font-size: 215%; font-style: italic;">ageant</hi></titlePart><titlePart type="desc"> <hi rend="; font-size: 215%; font-style: italic;">borne</hi><lb/><hi rend="; font-size: 175%;">before <name ref="#DIXI1">Woolſtone Dixi</name></hi><lb/>
              <hi rend="; font-size: 175%;">LORD Maior of the</hi><lb/><hi rend="; font-size: 175%;">Citie of <ref target="#LOND5">London</ref>.</hi><lb/>
              <hi rend="; font-size: 175%;">An. <date>1585.<lb/><lb/>October 29</date>.</hi><lb/><lb/></titlePart></docTitle>
       <lb/>
       <lb/>   
        <figure>
          <figDesc>Printer’s ornament</figDesc>
        </figure>
        <lb/>
        <lb/>
        
        <docImprint rend="; text-align: center;"><hi rend="; font-size: 200%; letter-spacing: 0.2em;">IMPRINTED</hi><lb/><hi rend="; font-size: 150%;">at</hi> <pubPlace><ref rend="; font-size: 150%; letter-spacing: .1em;" target="#LOND5">LONDON</ref></pubPlace> <hi rend="; font-size: 150%;">by</hi><lb/><name rend="; font-size: 150%;" ref="#ALLD2">Edward Allde.</name><lb/><docDate><date>1585</date></docDate>.<lb/> <hi rend="; font-size: 200%;">*</hi></docImprint><lb/>
      </titlePage>
    </front>

    <body>
      <pb facs="https://search.proquest.com/eebo/docview/2240874938/pageLevelImage/?imgSeq=2" n="A1v" xml:id="DIXI2_sig_A1v"/>
      <pb facs="https://search.proquest.com/eebo/docview/2240874938/pageLevelImage/?imgSeq=2" n="A2r" xml:id="DIXI2_sig_A2r"/>
      <div type="show" xml:id="DIXI2_Show">
<!--        <figure style="text-align: center;"><figDesc>Fleuron</figDesc></figure>-->
        <!--Make the head having a hanging indent, which will give the right impression-->
        <label rend="; font-size: 175%; line-height: 120%; margin-left: 4em; text-align: left; text-indent: -2em;" place="inline">❧ A Speech ſpoken by <name ref="#HIMT3">him that rid<lb/>
          <hi rend="; font-style: italic; line-height: 150%; margin-left: -1.15rem;">on a Luzarne</hi></name>  <hi rend="; font-style: italic; line-height: 150%;">before the <hi rend="; line-height: 150%;">P</hi>ageant</hi><lb/>
          <hi rend="; font-size: 100%; margin-left: -1rem;">apparelled like a Moore.</hi></label>
        
      
          <lb/>

            
<lg rend="; " xml:id="DIXI2_d1e588_1" next="#DIXI2_d1e588_2">
              <l><hi rend="; " xml:id="DIXI2_WCI_1">F</hi>Rom where y͑ Sun dooth ſettle in his wayn</l>
              <l>And yoakes his Horſes to his fiery Carte,</l>
              <l>And in his way giues life to <name rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;" ref="#CERE1">Ceres</name> Corne,</l>
  <l>Euen from y͑ parching <hi rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;">Zone</hi> behold I come</l>
              <l>A ſtraunger ſtraungely mounted as you ſée,</l>
  <l>Seated vpon a luſty <hi rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;">Luzerns</hi> back.</l>
              <l>And offer, to your Honour (good my Lord)</l>
              <l>This Emblem thus in ſhowe ſignificant.</l>
              <l>Loe louely <name rend="; " ref="#LOND6">London</name> riche and fortunate,</l>
              <l>Famed through the Worlde for peace and happineſſe:</l>
              <l><seg type="supplied" n="ink-smudged; evidence: external" resp="#TAKE1" source="#DYCE2">Is h</seg>éer aduaunc’t and ſet in Higheſt ſeat,</l>
              <l><seg type="supplied" n="ink-smudged; evidence: internal" resp="#MILL2">Bea</seg>wtified throughly as her ſtate requires.</l>
  <l>Firſt, ouer her a Princely <hi rend="; ">Trophey</hi> ſtandes,</l>
              <l>Of beaten golde: a riche and Royall Armes:</l>
  <l>Wher-too this <name rend="; " ref="#LOND6">London</name> euer more bequeathes,</l>
              <l>Seruice of Honour and of Loyaltie.</l>
              <l>Her props are well aduiſed Maieſtrates,</l>
              <l>That carefully attend her perſon ſtill.</l>
              <l>The honeſt Franklin and the Huſband-man,</l>
  <l>Layes downe his ſackes of Corne at <hi rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;"><name ref="#LOND6">London</name>s</hi> feet,</l>
              <l>And bringes ſuch preſents as the Countrie yeeldes.</l>
              <l>The pleaſaunt <name rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;" ref="#THAM3">Thames</name> a ſweet and daintye <hi rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;">Nymphe</hi>,</l>
  <l>For <hi rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;"><name ref="#LOND6">London</name>s</hi> good conuayes with gentle ſtreame,</l>
              <l>And ſafe and eaſie paſſage what ſhee can,</l>
              <l>And keepes her leaping Fiſhes in her lappe.</l>
              <l>The <name ref="#SOLD1">Souldier</name> and the <name ref="#SAIL1">Sayler</name> franckly bothe,</l>
              <l>Fo<seg type="supplied" n="ink-smudged; evidence: internal" resp="#HORN6" cert="high">r</seg> <hi rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;"><name ref="#LOND6">London</name>s</hi> ayde are all in readines,</l>
              <l>To Uenture and to fight by Land and Sea.</l>
              <l>And this thriſe reuerend honorable Dame,</l>
  <l><name ref="#SCIE1" rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;">Science</name> the ſap of euery common wealth.</l>
              </lg>
<milestone unit="signature" n="A.y."/>  
              <milestone unit="catchword" n="Surnamed"/>  
              
              
              <pb facs="https://search.proquest.com/eebo/docview/2240874938/pageLevelImage/?imgSeq=3" n="A2v" xml:id="DIXI2_sig_A2v"/>
              <milestone unit="header" n="The Deuice"/>
<lg rend="; " xml:id="DIXI2_d1e588_2" prev="#DIXI2_d1e588_1">
              <lb/>  
  <l>Surnam<seg type="supplied" n="ink-smudged; evidence: internal" resp="#VIRA1" cert="high">e</seg>d <hi rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;">Mechanicall</hi> or <hi rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;">Liberall</hi></l>
  <l>Is vowed to honour <name rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;" ref="#LOND6">London</name> with her ſkill,</l>
  <l>And <name rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;" ref="#LOND6">London</name> by theſe freendes ſo happy made:</l>
              <l>Firſt thankes her God the Author of her
                peace,</l>
              <l>And next, with humble geſture as becomes,</l>
              <l>In meeke and lowly manner dooth ſhe yeeld,</l>
              <l>Her ſelfe her welthe with hart and willingnes.</l>
              <l>Unto the perſon of her gracious Queene,</l>
  <l><name rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;" ref="#ELIZ1">Elizabeth</name> renowned through the world,</l>
              <l>Stall’d and annointed by the higheſt powre, </l>
              <l>The God of Kings that with his holy hand, </l>
  <l>Hath long defended her and her <ref target="ENGL2.xml" rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;">England</ref>.</l>
              <l>This now remaines right honourable Lord,</l>
              <l>That carefully you doo attend and Keep,</l>
              <l>This louely Lady rich and beautifull<seg type="supplied" n="scan-unclear; evidence: internal" resp="#HORN6" cert="high">,</seg></l>
              <l>The Iuel wherwithall your ſoueraigne Queene,</l>
              <l>Hath put your honor louingly in truſt:</l>
  <l>That you may adde to <hi rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;"><name ref="#LOND6">London</name>s</hi> dignity,</l>
  <l>And <hi rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;"><name ref="#LOND6">London</name>s</hi> dignity may adde to yours,</l>
              <l>That woorthely you may be counted one,</l>
              <l>Among the number of a many moe:</l>
              <l>Carefull leeftenaunts, carefull Maieſtrates,</l>
  <l>For <hi rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;"><name ref="#LOND6">London</name>s</hi> welfare and
                her worthines.</l>
            </lg>
          
        <label rend="; font-size: 95%; font-weight: normal; padding-right: 1.3rem; text-align: center;" place="inline"><name ref="#DIXI1">Dixi</name>.</label>
      <lb/>


        <label rend="; text-align: center;" place="inline">¶Spoken by the Children in the <lb/>Pageant viz.</label>
        <label rend="; text-align: center;" place="inline"><name ref="#LOND6">London</name>.</label>
          <lg rend="; ">
            <l><name ref="#TROY1"><hi rend="; " xml:id="DIXI2_DC_1">N</hi>EW <hi rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;">Troye</hi></name> I hight whome <name rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;" ref="#KLUD1">Lud</name> my Lord ſurnam’d, </l>
            <l rend="; margin-left: 3em;"><name rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;" ref="#LOND6">London</name> the glory of the
                weſtern ſide:</l>
            <l>Throughout the world is louely <name rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;" ref="#LOND6">London</name> fam’d, </l>
            <l rend="; margin-left: 2em;">So farre as any ſea comes in with tide.</l>
            <l rend="; margin-left: 3em;">Whoſe peace and calme vnder her Royall
              Quéene:</l>
            <l rend="; margin-left: 3em;">Hath long bin ſuch as like was neuer ſéene.</l></lg>
            <milestone unit="catchword" n="Then"/>
            
            <pb facs="https://search.proquest.com/eebo/docview/2240874938/pageLevelImage/?imgSeq=3" n="A3r" xml:id="DIXI2_sig_A3r"/>
            <milestone unit="header" n="of the Pageant."/><lb/>
          <lg rend="; ">
            <l>Then let me liue to caroll of her name,</l>
            <l rend="; margin-left: 2em;">that ſhe may euer liue and neuer dye: </l>
            <l>Her ſacred ſhrine ſet in the houſe of fame,</l>
            <l rend="; margin-left: 2em;">conſecrate to eternall memorie. </l>
            <l rend="; margin-left: 3em;">My peerles miſtreſſe ſoueraigne of my peace: </l>
            <l rend="; margin-left: 3em;">Long may ſhe ioy with honours great increaſe.</l>
          </lg>
        
        <lb/>


          <label rend="; display: block; font-size: 90%; text-align: center;" place="inline"><name ref="#MAGN1">Magnanimity</name>.</label>
          <lg rend="; ">
            <l><hi rend="; " xml:id="DIXI2_DC_2">T</hi>He <name rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;" ref="#COUN3">Cuntry</name> and the <name rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;" ref="#THAM3">Thames</name> affoord their aide,</l>
            <l rend="; margin-left: 2em;">and carefull Maieſtrates their care attend:</l>
            <l>All Engliſh harts are glad, and well appaide,</l>
            <l rend="; margin-left: 2em;">in readines their <name rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;" ref="#LOND6">London</name> to defend.</l>
            <l rend="; margin-left: 2.5em;">Defend them Lord and theſe faire Nimphs likewiſe:</l>
            <l rend="; margin-left: 2.5em;">that euer they may doo this ſacrifice.</l>
          </lg>
        
        <lb/>

          <label rend="; display: block; font-size: 90%; text-align: center;" place="inline"><name ref="#LOYA1">Loyaltie</name>.</label>
          <lg rend="; ">
            <l><hi rend="; " xml:id="DIXI2_DC_3">T</hi>He greateſt treaſure that a <hi rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;">Prince</hi> can haue,</l>
            <l rend="; margin-left: 2em;">dooth louely <name rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;" ref="#LOND6">London</name> offer to her Queene,</l>
            <l>Such loyaltie as like was neuer ſeene.</l>
            <l rend="; margin-left: 2em;">and ſuch as any Engliſh hart can craue.</l>
          </lg>
        
        <lb/>

          <label rend="; display: block; font-size: 90%; text-align: center;" place="inline">The <name ref="#COUN3">Cuntry</name></label>
          <lg rend="; ">
            <l><hi rend="; " xml:id="DIXI2_DC_4">F</hi>Or <hi rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;"><name ref="#LOND6">London</name>s</hi> aide the <name rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;" ref="#COUN3">Cuntry</name> giues ſupplie,</l>
            <l rend="; margin-left: 2em;">of needfull things, and ſtore of euery graine:</l>
            <l><name rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;" ref="#LOND6">London</name> giue thanks to him that ſits on hie,</l>
            <l rend="; margin-left: 2em;">had neuer Towne leſſe cauſe for to complaine,</l>
            <l rend="; margin-left: 3em;">And loue and ſerue the ſoueraigne of thy peace:</l>
            <l rend="; margin-left: 3em;">Under whoſe raigne thou haſt this rich encreaſe.</l>
          </lg>
        
        <lb/>
        

          <label rend="; display: block; font-size: 90%; text-align: center;" place="inline">The <name ref="#THAM3">Thames</name>.</label>
          
          <lg rend="; " xml:id="DIXI2_d1e1093_1" next="#DIXI2_d1e1093_2">
            <l><hi rend="; " xml:id="DIXI2_DC_5">W</hi>Ith ſiluer glide my pleaſant ſtreames doo runne,</l>
            <l rend="; margin-left: 2.5em;">where leaping fiſhes play betwixt the ſhores:</l>
            <l>This gracious good hath God and kinde begun,</l>
  <l rend="; margin-left: 2em;">for <hi rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;"><name ref="#LOND6">London</name>s</hi> vſe with help of Sailes and Ores.</l>
            </lg>
<milestone unit="catchword" n="London"/>
            
            <pb facs="https://search.proquest.com/eebo/docview/2240874938/pageLevelImage/?imgSeq=4" n="A3v" xml:id="DIXI2_sig_A3v"/>
            
            <milestone unit="header" n="The Speeches"/>
          <lg rend="; " xml:id="DIXI2_d1e1093_2" prev="#DIXI2_d1e1093_1">
            <lb/>
  <l><name rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;" ref="#LOND6">London</name> reioyce and giue thy God the praiſe:</l>
            <l>For her whoſe highnes lengths thy happy daies. </l> 
          </lg>
        
        <lb/>


          <label rend="; display: block; font-size: 90%; text-align: center;" place="inline">The <name ref="#SOLD1">Souldier</name>.</label>
          <lg rend="; ">
            <l><hi rend="; " xml:id="DIXI2_DC_6">A</hi>Rmour of ſafe defence the <name ref="#SOLD1">Souldier</name> hath,</l>
            <l rend="; margin-left: 2em; text-indent: 1rem;">So louely <name rend="; font-weight: normal;" ref="#LOND6">London</name> carefully attends:</l>
            <l>To keep her ſacred ſoueraigne from ſkathe,</l>
            <l rend="; margin-left: 1.5em;">That all this engliſh land ſo well defends. </l>
            <l rend="; margin-left: 2em;">And ſo farre <name rend="; font-weight: normal;" ref="#LOND6">London</name> bids her ſouldiers goe,</l>
            <l rend="; margin-left: 2em;">As well may ſerue to ſheeld this land from woe.</l>
          </lg>
        
        <lb/>
       

          <label rend="; display: block; font-size: 90%; text-align: center;" place="inline">The <name ref="#SAIL1">Sayler</name>.</label>
          <lg rend="; ">
            <l><hi rend="; " xml:id="DIXI2_DC_7">T</hi>He <name rend="; font-weight: normal;" ref="#SAIL1">Sayler</name> that in colde and quaking tide,</l>
            <l rend="; margin-left: 2em;">the wrathfull ſtormes of Winters rage dooth bide </l>
            <l>With ſtreamers ſtretcht, prepares his mery bark,</l>
            <l rend="; margin-left: 2em;">for cuntries welth to ſet his men awark.</l>
            <l rend="; margin-left: 3em;">That Queene and <name ref="#COUN3">Cuntry</name> eazely may ſee:</l>
            <l rend="; margin-left: 3em;">The Sea-man ſerues his Prince in his degree.</l>
          </lg>
        
        <lb/>


          <label rend="; display: block; font-size: 90%; text-align: center;" place="inline"><name ref="#SCIE1">Science</name>.</label>
          <lg rend="; ">
            <l><hi rend="; " xml:id="DIXI2_DC_8">F</hi>Or <hi rend="; font-weight: normal;"><name rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;" ref="#LOND6">London</name>s</hi> ſafety and her happines, </l>
            <l rend="; margin-left: 2rem;">the <name rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;" ref="#SOLD1">Souldier</name> and the <name rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;" ref="#SAIL1">Sayler</name> may you ſee:</l>
            <l rend="; margin-left: 1em;">All well prepar’d and put in redines, </l>
            <l rend="; margin-left: 1rem;">to doo ſuch ſeruice as may fitting be,</l>
            <l rend="; margin-left: 1rem;">and <hi rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;">Arte</hi> with them doo ioyne and they with me.</l>
            <l rend="; margin-left: 2em;"><name rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;" ref="#LOND6">London</name> then ioy and let all ages knowe,</l>
            <l rend="; margin-left: 2em;">What duty to thy ſoueraigne thou doo ſhowe.</l>
          </lg>
        


          <label rend="; display: block; font-size: 90%; text-align: center;" place="inline">The <name ref="#NYMP1">firſt Nymphe</name>.</label>
          <lg rend="; ">
            <l><hi rend="; " xml:id="DIXI2_DC_9">T</hi>Hus with the morning Sun and euening ſtarre,</l>
            <l rend="; margin-left: 2em;">theſe holy lights ſhall burne, the cheerfull flame </l>
            <l>With ſweeteſt odour ſhalt perfume as farre </l>
            <l rend="; margin-left: 2em;">as <hi rend="; font-weight: normal;">India</hi> ſtands in honor of her name.</l>
            <l rend="; margin-left: 3em;">Whoſe Trophey we adore with ſacred rights:</l>
            <l rend="; margin-left: 3em;">With ſweeteſt incenſe and with endles lights.</l>
          </lg>
        
        <milestone unit="catchword" n="The"/>
        
        <pb facs="https://search.proquest.com/eebo/docview/2240874938/pageLevelImage/?imgSeq=4" n="A4r" xml:id="DIXI2_sig_A4r"/>
        <milestone unit="header" n="of the Pageant."/>


          <label rend="; display: block; font-size: 90%; text-align: center;" place="inline">The <name ref="#NYMP2">Second Nymph</name>.</label>
          <lg rend="; ">
            <l><hi rend="; " xml:id="DIXI2_DC_10">S</hi>O long as Sunne dooth lend the world his light,</l>
            <l rend="; margin-left: 3em;">or any graſſe dooth growe vpon the ground:</l>
            <l>With holy flame, our Torches ſhall burne bright,</l>
            <l rend="; margin-left: 1.7em;">and fame ſhall brute with golden trumpets ſound </l>
            <l rend="; margin-left: 2em;">The honor of her ſacred regiment:</l>
            <l rend="; margin-left: 2em;">That claimes this honorable monument.</l>
          </lg>
        
        <lb/>
       
          <label rend="; display: block; font-size: 90%; text-align: center;" place="inline">The <name ref="#NYMP3">third Nymph</name>.</label>
          <lg rend="; ">
            <l><hi rend="; " xml:id="DIXI2_DC_11">O</hi>Ur holy lights ſhall burne continually,</l>
            <l rend="; margin-left: 2.5em;">to ſignifie our duties to her ſtate:</l>
            <l>Whoſe excellent and princely maieſtye,</l>
            <l rend="; margin-left: 2em;">approoues it ſelfe to be moſte fortunate.</l>
          </lg>
        <lb/>
       

          <label rend="; display: block; font-size: 90%; text-align: center;" place="inline">The <name ref="#NYMP4">fourt Nymphe</name>.</label>
          <lg rend="; ">
            <l><name rend="; font-family: &#34;Georgia&#34;;" ref="#VERT1"><hi rend="; " xml:id="DIXI2_DC_12">V</hi>Ertue</name> ſhall witnes of her woorthines, </l>
            <l rend="; margin-left: 2em;">and fame ſhall regiſter her princely deeds:</l>
            <l>The world ſhall ſtill pray for her happines,</l>
            <l rend="; margin-left: 2em;">from whome our peace and quietnes proceeds. </l>
          </lg>
        
        <lb/>
  
        <label rend="; display: block; font-size: 90%; text-align: center;" place="inline">Verſes written vnder the Armes <lb/>of <ref target="ENGL2.xml">England</ref>.</label>
        <lb/>
        <lg rend="; font-style: normal; margin-left: 7rem; text-align: justify;" xml:lang="la">
          <l>Gallia victa dedit flores inuicta Leones,</l>
          <l>Anglia, ius Belli in flore, Leone ſuum:</l>
          <l>O ſic ô ſemper ferat Anglià laeta triumphos,</l>
          <l>Inclita gallorum Flore, Leone ſuo.</l>
        </lg>
        <lb/>
      </div>
    </body>
    <back>
      <byline rend="; text-align: center;">Donne by <name ref="#PEEL1">George Peele</name> Maiſter of<lb/><hi rend="; font-size: 90%;">artes in Oxford.</hi></byline>
      <lb/>
      <figure>
        <figDesc>Printer’s ornament</figDesc>
      </figure>
    </back>
  </text></TEI>